Sukta 10.119
उप मा मतिरस्थित वाश्रा पुत्रमिव प्रियम् । कुवित्सोमस्यापामिति ॥
उप॑ मा म॒तिर॑स्थित वा॒श्रा पु॒त्रमि॑व प्रि॒यम् । कु॒वित्सोम॒स्यापा॒मिति॑ ॥
úpa mā matír asthita vāśrā́ putrám iva priyám | kuvít sómasyāpā́m ití ||
A thought has come and stood near me—like a bellowing cow approaching her beloved calf. Perhaps it is from the Soma’s waters that this intimate inspiration arises.
उप॑ । मा । म॒तिः । अ॒स्थि॒त॒ । वा॒श्रा । पु॒त्रम्ऽइ॑व । प्रि॒यम् । कु॒वित् । सोम॑स्य । अपा॑म् । इति॑ ॥उप । मा । मतिः । अस्थित । वाश्रा । पुत्रम्इव । प्रियम् । कुवित् । सोमस्य । अपाम् । इति ॥upa | mā | matiḥ | asthita | vāśrā | putram-iva | priyam | kuvit | somasya | apām | iti