HomeRig VedaMandala 10Sukta 107Mantra 10
Previous Mantra
Next Mantra

Mantra 10

Sukta 10.107

Devata: Dakṣiṇā (implicit; prosperity imagery for the bhoja)
Chandas: Triṣṭubh (probable; verse-level verification recommended)

भोजायाश्वं सं मृजन्त्याशुं भोजायास्ते कन्या शुम्भमाना । भोजस्येदं पुष्करिणीव वेश्म परिष्कृतं देवमानेव चित्रम् ॥

भो॒जायाश्वं॒ सं मृ॑जन्त्या॒शुं भो॒जाया॑स्ते क॒न्या॒३॒॑ शुम्भ॑माना । भो॒जस्ये॒दं पु॑ष्क॒रिणी॑व॒ वेश्म॒ परि॑ष्कृतं देवमा॒नेव॑ चि॒त्रम् ॥

bhojā́yāśvaṃ sám mṛjánty āśúṃ bhojā́yāste kanyā́ śúmbhamānā | bhojásyedáṃ puṣkaríṇīva véśma páriṣkṛtaṃ devamānā́iva citrám ||

For the Bhoja they groom the swift horse; for the Bhoja the maiden sits adorning herself. This home of the Bhoja is like a lotus-lake, beautifully arranged, radiant as if with divine delight, full of varied splendour.

भो॒जाय॑ । अश्व॑म् । सम् । मृ॒ज॒न्ति॒ । आ॒शुम् । भो॒जाय॑ । आ॒स्ते॒ । क॒न्या॑ । शुम्भ॑माना । भो॒जस्य॑ । इ॒दम् । पु॒ष्क॒रिणी॑ऽइव । वेश्म॑ । परि॑ऽकृतम् । दे॒व॒मा॒नाऽइ॑व । चि॒त्रम् ॥भोजाय । अश्वम् । सम् । मृजन्ति । आशुम् । भोजाय । आस्ते । कन्या । शुम्भमाना । भोजस्य । इदम् । पुष्करिणीइव । वेश्म । परिकृतम् । देवमानाइव । चित्रम् ॥bhojāya | aśvam | sam | mṛjanti | āśum | bhojāya | āste | kanyā | śumbhamānā | bhojasya | idam | puṣkariṇī-iva | veśma | pari-kṛtam | devamānāiva | citram

भो॒जायाःof the bride (bhójā)
भो॒जायाः:
सम्बन्ध (genitive relation)
TypeNoun
Rootभोजा- (प्रातिपदिक; भोज ‘दाता/समृद्ध’ से स्त्री.)
अश्वम्the horse
अश्वम्:
कर्म
TypeNoun
Rootअश्व-
सम्together, completely
सम्:
TypeIndeclinable
Rootसम् (उपसर्ग)
मृ॑जन्त्याby the (woman) cleaning/adorning
मृ॑जन्त्या:
करण/सहकारक (instrumental: ‘by/with the one who cleans’)
TypeVerb
Rootमृज् (धातु) → मृजन्ती (वर्त. कृदन्त)
आशुम्swift
आशुम्:
कर्म (विशेषणरूपेण)
TypeAdjective
Rootआशु-
भो॒जायाःof the bride
भो॒जायाः:
सम्बन्ध
TypeNoun
Rootभोजा-
तेthat (girl), she
ते:
कर्तृ
TypePronoun
Rootतद् (सर्वनाम)
कन्याthe maiden/daughter
कन्या:
कर्तृ
TypeNoun
Rootकन्या-
शुम्भ॑मानाadorning herself, being decked
शुम्भ॑माना:
कर्तृ (कर्तरि वर्तमान-क्रिया)
TypeVerb
Rootशुभ्/शुम्भ् (धातु) → शुम्भमान (आत्मनेपदी वर्तमान कृदन्त)
भो॒जस्यof the bridegroom (bhója)
भो॒जस्य:
सम्बन्ध
TypeNoun
Rootभोज- (प्रातिपदिक)
इदम्this
इदम्:
कर्तृ/विषय (copular subject)
TypePronoun
Rootइदम् (सर्वनाम)
पुष्करिणीa lotus-pond
पुष्करिणी:
उपमान-आधार (simile base)
TypeNoun
Rootपुष्करिणी-
इवlike
इव:
TypeIndeclinable
Rootइव
वेश्मthe house/dwelling
वेश्म:
कर्तृ/विषय (copular predicate)
TypeNoun
Rootवेश्मन्-
परिष्कृतम्well-prepared, adorned
परिष्कृतम्:
— (विशेषण; passive participle)
TypeVerb
Rootपरि + कृ (धातु) → परिष्कृत (भूतकृदन्त)
देवमानेgodlike, as if divine
देवमाने:
— (विशेषण)
TypeAdjective
Rootदेवमान- (प्रातिपदिक; ‘देव-मान’ = देवतुल्य/देववत् मान्य)
इवlike, as
इव:
TypeIndeclinable
Rootइव
चित्रम्bright, splendid, wondrous
चित्रम्:
— (विशेषण)
TypeAdjective
Rootचित्र-