Sukta 1.91
गयस्फानो अमीवहा वसुवित्पुष्टिवर्धनः । सुमित्रः सोम नो भव ॥
ग॒य॒स्फानो॑ अमीव॒हा व॑सु॒वित्पु॑ष्टि॒वर्ध॑नः । सु॒मि॒त्रः सो॑म नो भव ॥
gaya-sphā́no amīva-hā́ vasu-vít puṣṭi-várdhanaḥ | su-mítraḥ soma no bhava ||
O Soma, widen in us the fullness of life; slay the forces of disorder and illness; discover for us the true riches and increase our plenitude. Become for us a good friend.
ग॒य॒ऽस्फानः॑ । अ॒मी॒व॒ऽहा । व॒सु॒ऽवित् । पु॒ष्टि॒ऽवर्ध॑नः । सु॒ऽमि॒त्रः । सो॒म॒ । नः॒ । भ॒व॒ ॥गयस्फानः । अमीवहा । वसुवित् । पुष्टिवर्धनः । सुमित्रः । सोम । नः । भव ॥gaya-sphānaḥ | amīva-hā | vasu-vit | puṣṭi-vardhanaḥ | su-mitraḥ | soma | naḥ | bhava