HomeRig VedaMandala 1Sukta 89Mantra 9
Previous Mantra
Next Mantra

Mantra 9

Sukta 1.89

Rishi: Gautama (traditional for RV 1.89)
Devata: Viśve Devāḥ (the All-Gods; collective luminous powers)
Chandas: Jagatī (probable; RV 1.89 is commonly Jagatī)

शतमिन्नु शरदो अन्ति देवा यत्रा नश्चक्रा जरसं तनूनाम् । पुत्रासो यत्र पितरो भवन्ति मा नो मध्या रीरिषतायुर्गन्तोः ॥

श॒तमिन्नु श॒रदो॒ अन्ति॑ देवा॒ यत्रा॑ नश्च॒क्रा ज॒रसं॑ त॒नूना॑म् । पु॒त्रासो॒ यत्र॑ पि॒तरो॒ भव॑न्ति॒ मा नो॑ म॒ध्या री॑रिष॒तायु॒र्गन्तो॑: ॥

śatám ín nu śarádo ánti devā́ yátrā naś cakrá jarásaṃ tanū́nām | putrā́so yátra pitaró bhávanti mā́ no madhyā́ rī́riṣatā́yur gántoḥ ||

May the Gods grant that a hundred autumns come near to us—where they have fashioned for us the ripening fullness of our embodied being; where the sons themselves become the fathers. Let not our life-force be harmed for us in the middle of its journey.

श॒तम् । इत् । नु । श॒रदः॑ । अन्ति॑ । दे॒वाः॒ । यत्र॑ । नः॒ । च॒क्र । ज॒रस॑म् । त॒नूना॑म् । पु॒त्रासः॑ । यत्र॑ । पि॒तरः॑ । भव॑न्ति । मा । नः॒ । म॒ध्या । रि॒रि॒ष॒त॒ । आयुः॑ । गन्तोः॑ ॥शतम् । इत् । नु । शरदः । अन्ति । देवाः । यत्र । नः । चक्र । जरसम् । तनूनाम् । पुत्रासः । यत्र । पितरः । भवन्ति । मा । नः । मध्या । रिरिषत । आयुः । गन्तोः ॥śatam | it | nu | śaradaḥ | anti | devāḥ | yatra | naḥ | cakra | jarasam | tanūnām | putrāsaḥ | yatra | pitaraḥ | bhavanti | mā | naḥ | madhyā | ririṣata | āyuḥ | gantoḥ

शतम्a hundred
शतम्:
Karma (परिमाण/अवधि) / विशेषण-भाव
TypeNoun/Number
Rootशत (प्रातिपदिक)
इत्indeed, just
इत्:
TypeIndeclinable
Rootइत् (निपात)
नुnow, indeed
नु:
TypeIndeclinable
Rootनु (निपात)
शरदःautumns; years
शरदः:
Karma (काल-अवधि) / विशेष्य
TypeNoun
Rootशरद् (प्रातिपदिक)
अन्तिnear, in the presence (of)
अन्ति:
TypeIndeclinable
Rootअन्ति (अव्यय) / अन्त (निकट)
देवाःO gods
देवाः:
सम्बोधन (आह्वान) / (अन्ति इत्यस्य अधिकरण-संबन्ध)
TypeNoun
Rootदेव (प्रातिपदिक)
यत्रwhere
यत्र:
Adhikaraṇa
TypeIndeclinable
Rootयत्र (अव्यय)
नःof us, our
नः:
सम्बन्ध (अधिकार/स्वाम्य)
TypePronoun
Rootअस्मद् (सर्वनाम)
चक्राmade, fashioned
चक्रा:
Karma (कृत-कार्य) / विशेषण
TypeVerb (periphrastic perfect form used adjectivally) / Kṛdanta
Rootकृ (धातु) → चक्र (कृदन्त-प्रातिपदिक)
जरसम्old age, decay
जरसम्:
Karma
TypeNoun
Rootजरस् (प्रातिपदिक)
तनूनाम्of (our) bodies
तनूनाम्:
सम्बन्ध (षष्ठी)
TypeNoun
Rootतनू (प्रातिपदिक)
पुत्रासःsons
पुत्रासः:
Kartā
TypeNoun
Rootपुत्र (प्रातिपदिक)
यत्रwhere
यत्र:
Adhikaraṇa
TypeIndeclinable
Rootयत्र (अव्यय)
पितरःfathers
पितरः:
Kartā (भवति-क्रियायाः कर्तृ) / विधेय
TypeNoun
Rootपितृ (प्रातिपदिक)
भवन्तिbecome, are
भवन्ति:
TypeVerb
Rootभू (धातु)
माdo not
मा:
TypeIndeclinable
Rootमा (निषेध)
नःus
नः:
Karma (प्रत्यवाय-प्राप्त)
TypePronoun
Rootअस्मद् (सर्वनाम)
मध्याin the middle, in between
मध्या:
Adhikaraṇa
TypeNoun (used adverbially) / Indeclinable-like
Rootमध्य (प्रातिपदिक)
रीरिषतmay (it) harm, injure
रीरिषत:
TypeVerb
Rootरिष् (धातु) (हिंसार्थ) with reduplication
आयुःlife, lifespan
आयुः:
Kartā (गन्तोः/गच्छतोः विशेष्य) / विषय
TypeNoun
Rootआयुस् (प्रातिपदिक)
गन्तोःof the two goers / in the course of going (i.e., as life goes on)
गन्तोः:
सम्बन्ध/Adhikaraṇa (निर्भर-निर्देश)
TypeKṛdanta (agent noun) / Participle-like
Rootगम् (धातु) → गन्तृ (कृदन्त) / गन्तोः (द्विवचन-षष्ठी/सप्तमी)