HomeRig VedaMandala 1Sukta 81Mantra 8
Previous Mantra
Next Mantra

Mantra 8

Sukta 1.81

Rishi: Gautama Rāhūgaṇa (traditionally for RV 1.81)
Devata: Indra
Chandas: Triṣṭubh (probable)

मादयस्व सुते सचा शवसे शूर राधसे । विद्मा हि त्वा पुरूवसुमुप कामान्त्ससृज्महेऽथा नोऽविता भव ॥

मा॒दय॑स्व सु॒ते सचा॒ शव॑से शूर॒ राध॑से । वि॒द्मा हि त्वा॑ पुरू॒वसु॒मुप॒ कामा॑न्त्ससृ॒ज्महेऽथा॑ नोऽवि॒ता भ॑व ॥

mā́dayasva suté sacā́ śávase śūra rā́dhase | vidmā́ hí tvā purūvásum úpa kā́mān sasṛjmáhe 'thā no 'vitā́ bhava ||

Become glad with the pressed Soma, moving together with it, O hero, for the increase of thy force and thy power of giving. For we know thee as one rich in many plenitudes; towards thee we have sent forth our aspirations—thereafter be for us the protector and helper.

मा॒दय॑स्व । सु॒ते । सचा॑ । शव॑से । शू॒र॒ । राध॑से । वि॒द्म । हि । त्वा॒ । पु॒रु॒ऽवसु॑म् । उप॑ । कामा॑न् । स॒सृ॒ज्महे॑ । अथ॑ । नः॒ । अ॒वि॒ता । भव॒ ॥मादयस्व । सुते । सचा । शवसे । शूर । राधसे । विद्म । हि । त्वा । पुरुवसुम् । उप । कामान् । ससृज्महे । अथ । नः । अविता । भव ॥mādayasva | sute | sacā | śavase | śūra | rādhase | vidma | hi | tvā | puru-vasum | upa | kāmān | sasṛjmahe | atha | naḥ | avitā | bhava

मादयस्वbe exhilarated / rejoice
मादयस्व:
(क्रिया) —
TypeVerb
Rootमद् (मादयति) / √मद्
सुतेin/with the pressed (soma)
सुते:
अधिकारण
TypeNoun
Rootसुत (√सु ‘to press’ > सुत ‘pressed (soma)’)
सचाtogether (with), in company
सचा:
(सहभाव/सहकारक-भाव)
TypeIndeclinable
Rootसच (अव्यय) / साकम्
शवसेfor strength
शवसे:
सम्प्रदान
TypeNoun
Rootशवस्
शूरO hero
शूर:
सम्बोधन
TypeNoun (vocative epithet)
Rootशूर
राधसेfor bounty / generosity
राधसे:
सम्प्रदान
TypeNoun
Rootराधस्
विद्मwe know
विद्म:
(क्रिया) —
TypeVerb
Root√विद्
हिfor, indeed
हि:
(निपात; हेतु/प्रमाण)
TypeIndeclinable
Rootहि
त्वाyou
त्वा:
कर्म
TypePronoun
Rootयुष्मद्
पुरूवसुम्rich in many goods / much-wealthy
पुरूवसुम्:
कर्म (त्वा-विशेषण)
TypeAdjective (epithet)
Rootपुरूवसु (पुरु + वसु)
उपtowards, up to
उप:
(क्रियाविशेषक)
TypeIndeclinable (preverb)
Rootउप
कामान्desires, wishes
कामान्:
कर्म
TypeNoun
Rootकाम
ससृज्महेwe have sent forth / we have let loose
ससृज्महे:
(क्रिया) —
TypeVerb
Root√सृज्
अथthen, thereafter
अथ:
(सम्बन्ध/अनन्तर्य)
TypeIndeclinable
Rootअथ
नःof us / our
नः:
सम्बन्ध (अविता-सम्बन्ध)
TypePronoun
Rootअस्मद्
अविताprotector
अविता:
कर्तृ
TypeNoun
Rootअवितृ (√अव् ‘to protect’)
भवbecome; be
भव:
(क्रिया) —
TypeVerb
Root√भू