Sukta 1.74
आ च वहासि ताँ इह देवाँ उप प्रशस्तये । हव्या सुश्चन्द्र वीतये ॥
आ च॒ वहा॑सि॒ ताँ इ॒ह दे॒वाँ उप॒ प्रश॑स्तये । ह॒व्या सु॑श्चन्द्र वी॒तये॑ ॥
ā́ ca vahāsi tā́m̐ iha devā́m̐ úpa práśastaye | havyā́ su-candra vītáye ||
And thou bringest them here—the gods—near for the perfect praise, O fair-radiant one, for the joyful acceptance of the offerings.
आ । च॒ । वहा॑सि । तान् । इ॒ह । दे॒वान् । उप॑ । प्रऽश॑स्तये । ह॒व्या । सु॒ऽच॒न्द्र॒ । वी॒तये॑ ॥आ । च । वहासि । तान् । इह । देवान् । उप । प्रशस्तये । हव्या । सुचन्द्र । वीतये ॥ā | ca | vahāsi | tān | iha | devān | upa | pra-śastaye | havyā | su-candra | vītaye