HomeRig VedaMandala 1Sukta 62Mantra 7
Previous Mantra
Next Mantra

Mantra 7

Sukta 1.62

Rishi: Gṛtsamada (Āṅgirasa)
Devata: Indra (with Angirasic seer Ayāsya and Bhaga imagery)
Chandas: Triṣṭubh

द्विता वि वव्रे सनजा सनीळे अयास्यः स्तवमानेभिरर्कैः । भगो न मेने परमे व्योमन्नधारयद्रोदसी सुदंसाः ॥

द्वि॒ता वि व॑व्रे स॒नजा॒ सनी॑ळे अ॒यास्य॒: स्तव॑मानेभिर॒र्कैः । भगो॒ न मेने॑ पर॒मे व्यो॑म॒न्नधा॑रय॒द्रोद॑सी सु॒दंसा॑: ॥

dvitā́ ví vavre sa-nájā́ sanī́ḷe ayā́syaḥ stávamānebhir arkáiḥ | bhágo ná ménē paramé vyòman adhā́rayad ródasī su-dáṃsāḥ ||

Twice he unfolded—ancient-born, in the same home—Ayāsya by hymns of praise. Like Bhaga he took his seat in the highest heaven; by his fair mastery he upheld the two worlds.

द्वि॒ता । वि । व॒व्रे॒ । स॒ऽनजा॑ । सनी॑ळे॒ इति॒ सऽनी॑ळे । अ॒यास्यः॑ । स्तव॑मानेभिः । अ॒र्कैः । भगः॑ । न । मेने॒ इति॑ । प॒र॒मे । विऽओ॑मन् । अधा॑रयत् । रोद॑सी॒ इति॑ । सु॒ऽदंसाः॑ ॥द्विता । वि । वव्रे । सनजा । सनीळे इति सनीळे । अयास्यः । स्तवमानेभिः । अर्कैः । भगः । न । मेने इति । परमे । विओमन् । अधारयत् । रोदसी इति । सुदंसाः ॥dvitā | vi | vavre | sa-najā | sanīḷe itisa-nīḷe | ayāsyaḥ | stavamānebhiḥ | arkaiḥ | bhagaḥ | na | meneiti | parame | vi-oman | adhārayat | rodasī iti | su-daṃsāḥ

द्विताtwice; again
द्विता:
Adhikaraṇa
TypeIndeclinable
Rootद्वि (संख्याप्रातिपदिक) → द्विता (अव्यय)
विapart; forth (as preverb)
वि:
TypeIndeclinable
Rootवि (उपसर्ग/अव्यय)
वव्रेchose; selected
वव्रे:
TypeVerb
Root√वृ (वृणोति/वृणुते) ‘choose, select’
सनजाfrom ancient times
सनजा:
Adhikaraṇa
TypeIndeclinable
Rootसनज् (अव्यय/निपात) ‘from of old’
सनीळेin the same abode; in one nest
सनीळे:
Adhikaraṇa
TypeAdjective
Rootस-नीळ (प्रातिपदिक) ‘having the same nest/abode’
अयास्यःAyāsya (the seer)
अयास्यः:
Kartā
TypeNoun
Rootअयास्य (प्रातिपदिक; ऋषिनाम/विशेषण) ‘Ayu’s son / Ayāsya’
स्तवमानेभिःwith (those) praising; by the praisers
स्तवमानेभिः:
Karaṇa
TypeParticiple
Root√स्तु ‘praise’ → स्तवमान (वर्तमानकृदन्त, आत्मनेपद-भाव)
अर्कैःwith hymns
अर्कैः:
Karaṇa
TypeNoun
Rootअर्क (प्रातिपदिक) ‘hymn, song of praise’
भगःBhaga
भगः:
Kartā
TypeNoun
Rootभग (प्रातिपदिक) ‘Bhaga; distributor, lord of fortune’
like; as
:
TypeIndeclinable
Rootन (अव्यय)
मेनेdeemed; thought
मेने:
TypeVerb
Root√मन् ‘think, deem’
परमेin the highest
परमे:
Adhikaraṇa
TypeAdjective
Rootपरम (प्रातिपदिक) ‘highest, supreme’
व्योमन्in the sky; in the firmament
व्योमन्:
Adhikaraṇa
TypeNoun
Rootव्योमन् (प्रातिपदिक) ‘sky, firmament’
अधारयत्he set; he upheld
अधारयत्:
TypeVerb
Root√धृ ‘hold, support, set’
रोदसीthe two worlds (heaven and earth)
रोदसी:
Karma
TypeNoun
Rootरोदसी (द्विवचन-प्रातिपदिक) ‘the two worlds: heaven and earth’
सुदंसाःthe wondrous one; of good powers
सुदंसाः:
Kartā
TypeAdjective
Rootसु-दंसस् (प्रातिपदिक) ‘of good deeds/powers; very wondrous’