Sukta 1.27
स घा नः सूनुः शवसा पृथुप्रगामा सुशेवः । मीढ्वाँ अस्माकं बभूयात् ॥
स घा॑ नः सू॒नुः शव॑सा पृ॒थुप्र॑गामा सु॒शेव॑: । मी॒ढ्वाँ अ॒स्माकं॑ बभूयात् ॥
sa ghā́ naḥ sūnúḥ śávasā pṛthúpragāmā suśévaḥ | mīḍhvā́m̐ asmā́kaṃ babhūyāt ||
May he indeed become our son—mighty by his force, wide in his advancing movement, bringing a happy good; may the bountiful giver be ours.
सः । घ॒ । नः॒ । सू॒नुः । शव॑सा । पृ॒थुऽप्र॑गामा । सु॒ऽशेवः॑ । मी॒ढ्वान् । अ॒स्माक॑म् । ब॒भू॒या॒त् ॥सः । घ । नः । सूनुः । शवसा । पृथुप्रगामा । सुशेवः । मीढ्वान् । अस्माकम् । बभूयात् ॥saḥ | gha | naḥ | sūnuḥ | śavasā | pṛthu-pragāmā | su-śevaḥ | mīḍhavān | asmākam | babhūyāt