HomeRig VedaMandala 1Sukta 24Mantra 8
Previous Mantra
Next Mantra

Mantra 8

Sukta 1.24

Rishi: Śunaḥśepa Ājīgarti (traditionally associated with RV 1.24–1.25 Varuṇa hymns)
Devata: Varuṇa (Āditya), with Sūrya as subordinate cosmic function within Varuṇa’s ṛta-governance
Chandas: Triṣṭubh (11-syllable pādas; standard for many Varuṇa hymns here)

उरुं हि राजा वरुणश्चकार सूर्याय पन्थामन्वेतवा उ । अपदे पादा प्रतिधातवेऽकरुतापवक्ता हृदयाविधश्चित् ॥

उ॒रुं हि राजा॒ वरु॑णश्च॒कार॒ सूर्या॑य॒ पन्था॒मन्वे॑त॒वा उ॑ । अ॒पदे॒ पादा॒ प्रति॑धातवेऽकरु॒ताप॑व॒क्ता हृ॑दया॒विध॑श्चित् ॥

urúṃ hí rājā́ váruṇaś cakā́ra sū́ryāya pánthām ánv etávā u | apáde pā́dā práti-dhātave ’karutā́pavaktā́ hṛdayā́vidhaś cit ||

For the King Varuṇa has made a wide path for the Sun to move in its following. He has set firm footholds even where there is no footing; and he is the one who can turn back even the heart-piercing forces (that trouble the inner being).

उ॒रुम् । हि । राजा॑ । वरु॑णः । च॒कार॑ । सूर्या॑य । पन्था॑म् । अनु॑ऽए॒त॒वै । ऊँ॒ इति॑ । अ॒पदे॑ । पादा॑ । प्रति॑ऽधातवे । अ॒कः॒ । उ॒त । अ॒प॒ऽव॒क्ता । हृ॒द॒य॒ऽविधः॑ । चित् ॥उरुम् । हि । राजा । वरुणः । चकार । सूर्याय । पन्थाम् । अनुएतवै । ऊँ इति । अपदे । पादा । प्रतिधातवे । अकः । उत । अपवक्ता । हृदयविधः । चित् ॥urum | hi | rājā | varuṇaḥ | cakāra | sūryāya | panthām | anu-etavai | oṃ iti | apade | pādā | prati-dhātave | akaḥ | uta | apa-vaktā | hṛdaya-vidhaḥ | cit

उरुम्broad, wide
उरुम्:
Karma
TypeAdjective
Rootउरु- (प्रातिपदिक)
हिindeed, for
हि:
TypeIndeclinable
Rootहि (निपात)
राजाthe king
राजा:
Kartā
TypeNoun
Rootराजन्- (प्रातिपदिक)
वरुणःVaruṇa
वरुणः:
Kartā
TypeNoun
Rootवरुण- (प्रातिपदिक)
चकारmade, fashioned
चकार:
TypeVerb
Rootकृ (धातु)
सूर्यायfor the Sun
सूर्याय:
Sampradāna
TypeNoun
Rootसूर्य- (प्रातिपदिक)
पन्थाम्path, way
पन्थाम्:
Karma
TypeNoun
Rootपथिन्-/पन्था- (प्रातिपदिक; ‘पथिन्’ का वैदिक रूप)
अन्वेतवाto be followed
अन्वेतवा:
Karma
TypeVerbal adjective (gerundive) / Kṛdanta
Rootअनु-इ (धातु) → अन्वेतृ (कृदन्त-प्रातिपदिक)
and/also (emphatic particle)
:
TypeIndeclinable
Rootउ (निपात)
अपदेin the trackless (place), where there is no footing
अपदे:
Adhikaraṇa
TypeNoun (locative phrase)
Rootअ-पद- (प्रातिपदिक; नञ्-समास)
पादाःfeet, footsteps
पादाः:
Karma
TypeNoun
Rootपाद- (प्रातिपदिक)
प्रतिधातवेto place/establish (in return), to set
प्रतिधातवे:
Prayojana (purpose)
TypeInfinitive (kṛdanta) / Kṛdanta
Rootप्रति-धा (धातु) → प्रतिधातृ (कृदन्त-प्रातिपदिक)
अकरुतhe made
अकरुत:
TypeVerb
Rootकृ (धातु)
अपवक्ताthe one who wards off/turns away (evil), protector
अपवक्ता:
Kartā
TypeAgent noun / Kṛdanta
Rootअप-वच् (धातु) → अपवक्तृ (कृदन्त-प्रातिपदिक)
हृदयाविधःheart-piercing/heart-knowing (lit. ‘heart-striker’)
हृदयाविधः:
Kartā
TypeAdjective/Noun (compound epithet)
Rootहृदय- + विध- (प्रातिपदिक; समास)
चित्even, indeed
चित्:
TypeIndeclinable
Rootचित् (निपात)