HomeRig VedaMandala 1Sukta 136Mantra 6
Previous Mantra
Next Mantra

Mantra 6

Sukta 1.136

Rishi: Gautama Rāhūgaṇa (traditional attribution for RV 1.136)
Devata: Multiple: Dyāvā-Pṛthivī (Rodasī), Mitra, Varuṇa, Indra, Agni, Aryaman, Bhaga, Soma (as protector)
Chandas: Triṣṭubh/Jagatī mixture (probable; requires full metrical scan; marked as uncertain)

नमो दिवे बृहते रोदसीभ्यां मित्राय वोचं वरुणाय मीळ्हुषे सुमृळीकाय मीळ्हुषे । इन्द्रमग्निमुप स्तुहि द्युक्षमर्यमणं भगम् । ज्योग्जीवन्तः प्रजया सचेमहि सोमस्योती सचेमहि ॥

नमो॑ दि॒वे बृ॑ह॒ते रोद॑सीभ्यां मि॒त्राय॑ वोचं॒ वरु॑णाय मी॒ळ्हुषे॑ सुमृळी॒काय॑ मी॒ळ्हुषे॑ । इन्द्र॑म॒ग्निमुप॑ स्तुहि द्यु॒क्षम॑र्य॒मणं॒ भग॑म् । ज्योग्जीव॑न्तः प्र॒जया॑ सचेमहि॒ सोम॑स्यो॒ती स॑चेमहि ॥

námo divé bṛhaté ródasībhyāṃ mitrā́ya vocaṃ váruṇāya mīḷhúṣe sumṛḷīkā́ya mīḷhúṣe | índram agním úpa stuhi dyukṣám aryamā́ṇaṃ bhágam | jyóg jī́vantaḥ prajáyā sacemahi sómasyotī́ sacemahi ||

Reverence to the vast Heaven and to the two Worlds; I speak for Mitra, for Varuṇa the bountiful, for the gracious bountiful. Praise also Indra and Agni, the shining Aryaman, Bhaga. Living long, may we be joined with offspring; may we be joined with the protection of Soma.

नमः॑ । दि॒वे । बृ॒ह॒ते । रोद॑सीभ्याम् । मि॒त्राय॑ । वोच॑म् । वरु॑णाय । मी॒ळ्हुषे॑ । सु॒ऽमृ॒ळी॒काय॑ । मी॒ळ्हुषे॑ । इन्द्र॑म् । अ॒ग्निम् । उप॑ । स्तु॒हि॒ । द्यु॒क्षम् । अ॒र्य॒मण॑म् । भग॑म् । ज्योक् । जीव॑न्तः । प्र॒ऽजया॑ । स॒चे॒म॒हि॒ । सोम॑स्य । ऊ॒ती । स॒चे॒म॒हि॒ ॥नमः । दिवे । बृहते । रोदसीभ्याम् । मित्राय । वोचम् । वरुणाय । मीळ्हुषे । सुमृळीकाय । मीळ्हुषे । इन्द्रम् । अग्निम् । उप । स्तुहि । द्युक्षम् । अर्यमणम् । भगम् । ज्योक् । जीवन्तः । प्रजया । सचेमहि । सोमस्य । ऊती । सचेमहि ॥namaḥ | dive | bṛhate | rodasībhyām | mitrāya | vocam | varuṇāya | mīḷhuṣe | su-mṛḷīkāya | mīḷhuṣe | indram | agnim | upa | stuhi | dyukṣam | aryamaṇam | bhagam | jyok | jīvantaḥ | pra-jayā | sacemahi | somasya | ūtī | sacemahi

नमःobeisance, homage
नमः:
Karma
TypeNoun
Rootनमस् (प्रातिपदिक)
दिवेto heaven
दिवे:
Sampradāna
TypeNoun
Rootदिव् (प्रातिपदिक ‘द्यौ/दिव्’)
बृहतेto the great
बृहते:
Sampradāna
TypeAdjective
Rootबृहन्त् (प्रातिपदिक)
रोदसीभ्याम्by/with the two worlds (heaven and earth)
रोदसीभ्याम्:
Karaṇa
TypeNoun
Rootरोदसी (प्रातिपदिक; द्वन्द्व ‘द्यावापृथिव्यौ’)
मित्रायto Mitra
मित्राय:
Sampradāna
TypeNoun
Rootमित्र (प्रातिपदिक)
वोचम्I spoke / I uttered
वोचम्:
Kartā
TypeVerb
Rootवच् (धातु)
वरुणायto Varuṇa
वरुणाय:
Sampradāna
TypeNoun
Rootवरुण (प्रातिपदिक)
मीळ्हुषेto the gracious giver (the bountiful one)
मीळ्हुषे:
Sampradāna
TypeNoun (epithet)
Rootमीळ्हु (प्रातिपदिक; ‘मीळ्हुष्’ = दाता/अनुग्राहक, RV-विशेष)
सुमृळीका॑यto the very-merciful
सुमृळीका॑य:
Sampradāna
TypeAdjective
Rootसु-मृळीका (प्रातिपदिक)
मीळ्हुषेto the gracious giver
मीळ्हुषे:
Sampradāna
TypeNoun (epithet)
Rootमीळ्हु (प्रातिपदिक)
इन्द्रम्Indra
इन्द्रम्:
Karma
TypeNoun
Rootइन्द्र (प्रातिपदिक)
अग्निम्Agni
अग्निम्:
Karma
TypeNoun
Rootअग्नि (प्रातिपदिक)
उपnear, up to; (intensifier with verb)
उप:
TypeIndeclinable
Rootउप (उपसर्ग/अव्यय)
स्तुहिpraise!
स्तुहि:
Kartā
TypeVerb
Rootस्तु (धातु)
द्युक्षम्shining, radiant
द्युक्षम्:
Karma
TypeAdjective
Rootद्युक्ष (प्रातिपदिक)
अर्यमणम्Aryaman
अर्यमणम्:
Karma
TypeNoun
Rootअर्यमन् (प्रातिपदिक)
भगम्Bhaga
भगम्:
Karma
TypeNoun
Rootभग (प्रातिपदिक)
ज्योग्जीवन्तःliving long
ज्योग्जीवन्तः:
Kartā
TypeAdjective (compound)
Rootज्योग् (अव्यय ‘दीर्घकालम्’) + जीवत् (प्रातिपदिक/कृदन्त)
प्रजयाwith offspring, through progeny
प्रजया:
Karaṇa
TypeNoun
Rootप्रजा (प्रातिपदिक)
सचेमहिmay we accompany/attain, may we be joined
सचेमहि:
Kartā
TypeVerb
Rootसच् (धातु)
सोमस्यof Soma
सोमस्य:
Sambandha
TypeNoun
Rootसोम (प्रातिपदिक)
ऊतीwith help, by aid
ऊती:
Karaṇa
TypeNoun
Rootऊति (प्रातिपदिक)
सचेमहिmay we be joined/attain
सचेमहि:
Kartā
TypeVerb
Rootसच् (धातु)