HomeRig VedaMandala 1Sukta 135Mantra 2
Previous Mantra
Next Mantra

Mantra 2

Sukta 1.135

Rishi: Gautama Rāhūgaṇa (traditional attribution for RV 1.135)
Devata: Vāyu
Chandas: Jagatī (probable)

तुभ्यायं सोमः परिपूतो अद्रिभिः स्पार्हा वसानः परि कोशमर्षति शुक्रा वसानो अर्षति । तवायं भाग आयुषु सोमो देवेषु हूयते । वह वायो नियुतो याह्यस्मयुर्जुषाणो याह्यस्मयुः ॥

तुभ्या॒यं सोम॒: परि॑पूतो॒ अद्रि॑भिः स्पा॒र्हा वसा॑न॒: परि॒ कोश॑मर्षति शु॒क्रा वसा॑नो अर्षति । तवा॒यं भा॒ग आ॒युषु॒ सोमो॑ दे॒वेषु॑ हूयते । वह॑ वायो नि॒युतो॑ याह्यस्म॒युर्जु॑षा॒णो या॑ह्यस्म॒युः ॥

túbhyāyaṃ sómaḥ pári-pūto ádribhiḥ spārhā́ vasānáḥ pári kóśam arṣati śukrā́ vasānáḥ arṣati | tavā́yaṃ bhāgá ā́yuṣu sómo devéṣu hūyate | váha vāyo ni-yúto yāhy asma-yúr juṣāṇó yāhy asma-yúḥ ||

For you this Soma is purified by the pressing-stones; desirable, it flows clothed in brightness around the vessel—it streams in shining form. This is your portion among the life-powers; this Soma is invoked among the gods. Bring your yoked energies, O Vāyu; come to the one who seeks you, taking delight in us—come to the seeker in us.

तुभ्य॑ । अ॒यम् । सोमः॑ । परि॑ऽपूतः । अद्रि॑ऽभिः । स्पा॒र्हा । वसा॑नः । परि॑ । कोश॑म् । अ॒र्ष॒ति॒ । शु॒क्रा । वसा॑नः । अ॒र्ष॒ति॒ । तव॑ । अ॒यम् । भा॒गः । आ॒युषु॑ । सोमः॑ । दे॒वेषु॑ । हू॒य॒ते॒ । वह॑ । वा॒यो॒ इति॑ । नि॒ऽयुतः॑ । या॒हि॒ । अ॒स्म॒ऽयुः । जु॒षा॒णः । या॒हि॒ । अ॒स्म॒ऽयुः ॥तुभ्य । अयम् । सोमः । परिपूतः । अद्रिभिः । स्पार्हा । वसानः । परि । कोशम् । अर्षति । शुक्रा । वसानः । अर्षति । तव । अयम् । भागः । आयुषु । सोमः । देवेषु । हूयते । वह । वायो इति । नियुतः । याहि । अस्मयुः । जुषाणः । याहि । अस्मयुः ॥tubhya | ayam | somaḥ | pari-pūtaḥ | adri-bhiḥ | spārhā | vasānaḥ | pari | kośam | arṣati | śukrā | vasānaḥ | arṣati | tava | ayam | bhāgaḥ | āyuṣu | somaḥ | deveṣu | hūyate | vaha | vāyo iti | ni-yutaḥ | yāhi | asma-yuḥ | juṣāṇaḥ | yāhi | asma-yuḥ

तुभ्यायम्to you, this
तुभ्यायम्:
सम्प्रदान (recipient)
TypePronoun
Rootयुष्मद् (त्वद्)
सोमःSoma (the pressed juice/deity)
सोमः:
कर्तृ
TypeNoun
Rootसोम
परिपूतःpurified all around
परिपूतः:
कर्तृ-विशेषण
TypeParticiple (Adjective)
Rootपू (पवित्रे) / √पू (to purify) + परि-
अद्रिभिःwith the pressing-stones
अद्रिभिः:
करण
TypeNoun
Rootअद्रि
स्पार्हाःdesirable, eagerly sought
स्पार्हाः:
कर्तृ-विशेषण
TypeAdjective
Rootस्पृह् (desire) → स्पार्ह
वसानःwearing, clothed
वसानः:
कर्तृ-विशेषण
TypeParticiple
Rootवस् (to wear) → वसाना-
परिaround
परि:
TypeIndeclinable
Rootपरि
कोशम्the vessel, cask (container)
कोशम्:
कर्म
TypeNoun
Rootकोश
अर्षतिflows, streams
अर्षति:
क्रिया
TypeVerb
Rootऋष्/अर्ष् (to flow, rush)
शुक्राःbright, clear
शुक्राः:
कर्तृ-विशेषण
TypeAdjective
Rootशुक्र
वसानःwearing
वसानः:
कर्तृ-विशेषण
TypeParticiple
Rootवस् (to wear)
अर्षतिflows
अर्षति:
क्रिया
TypeVerb
Rootऋष्/अर्ष्
तवof you, your
तव:
सम्बन्ध
TypePronoun
Rootयुष्मद् (त्वद्)
अयम्this
अयम्:
कर्तृ-निर्देशक
TypePronoun
Rootइदम्
भागःportion, share
भागः:
कर्तृ/विषय
TypeNoun
Rootभाग
आयुषुin the lifetimes / in vital powers
आयुषु:
अधिकरण
TypeNoun
Rootआयुस्
सोमःSoma
सोमः:
कर्तृ
TypeNoun
Rootसोम
देवेषुamong the gods
देवेषु:
अधिकरण
TypeNoun
Rootदेव
हूयतेis invoked, is called
हूयते:
क्रिया
TypeVerb
Rootहू (to call, invoke)
वहcarry!
वह:
क्रिया
TypeVerb (imperative)
Rootवह् (to carry) / √वह (to convey)
वायोO Vāyu
वायो:
सम्बोधन
TypeNoun (Vocative)
Rootवायु
नियुतःthe teams (of steeds), yoked pairs
नियुतः:
कर्म
TypeNoun
Rootनियुत्
याहिcome, go
याहि:
क्रिया
TypeVerb (imperative)
Rootया (to go)
अस्मयुःnot-delaying / not negligent (eager)
अस्मयुः:
कर्तृ-विशेषण
TypeAdjective/Noun
Rootअस्मयु
जुषाणःtaking pleasure in, favoring
जुषाणः:
कर्तृ-विशेषण
TypeParticiple
Rootजुष् (to enjoy, favor) → जुषाण-
याहिcome
याहि:
क्रिया
TypeVerb (imperative)
Rootया
अस्मयुःnot-delaying / eager
अस्मयुः:
कर्तृ-विशेषण
TypeAdjective/Noun
Rootअस्मयु