Sukta 1.133
अवासां मघवञ्जहि शर्धो यातुमतीनाम् । वैलस्थानके अर्मके महावैलस्थे अर्मके ॥
अवा॑सां मघवञ्जहि॒ शर्धो॑ यातु॒मती॑नाम् । वै॒ल॒स्था॒न॒के अ॑र्म॒के म॒हावै॑लस्थे अर्म॒के ॥
ávā́sāṃ maghavan jahi śárdho yātumátīnām | vaila-sthānáke armáke mahā́-vailasthe armáke ||
O Maghavan (Indra), strike down and cast away from us the compact host of the yātu-powers—those formations of perverting will—whether they lodge in the nearer fissure or in the greater cleft; let no hiding-place of the darkness remain.
अव॑ । आ॒सा॒म् । म॒घ॒ऽव॒न् । ज॒हि॒ । शर्धः॑ । या॒तु॒ऽमती॑नाम् । वै॒ल॒ऽस्था॒न॒के । अ॒र्भ॒के । म॒हाऽवै॑लस्थे । अ॒र्भ॒के ॥अव । आसाम् । मघवन् । जहि । शर्धः । यातुमतीनाम् । वैलस्थानके । अर्भके । महावैलस्थे । अर्भके ॥ava | āsām | magha-van | jahi | śardhaḥ | yātu-matīnām | vaila-sthānake | arbhake | mahāvailasthe | arbhake