HomeRig VedaMandala 1Sukta 126Mantra 5
Previous Mantra
Next Mantra

Mantra 5

Sukta 1.126

Rishi: Kakṣīvān Dairghatamasa
Devata: Dānastuti to patron(s) (continuation; Pajras as recipients/agents)
Chandas: Triṣṭubh (probable)

पूर्वामनु प्रयतिमा ददे वस्त्रीन्युक्ताँ अष्टावरिधायसो गाः । सुबन्धवो ये विश्या इव व्रा अनस्वन्तः श्रव ऐषन्त पज्राः ॥

पूर्वा॒मनु॒ प्रय॑ति॒मा द॑दे व॒स्त्रीन्यु॒क्ताँ अ॒ष्टाव॒रिधा॑यसो॒ गाः । सु॒बन्ध॑वो॒ ये वि॒श्या॑ इव॒ व्रा अन॑स्वन्त॒: श्रव॒ ऐष॑न्त प॒ज्राः ॥

pū́rvām ánu práyatim ā́ dade vaḥ trī́n yuktā́m̐ aṣṭā́v aridhā́yaso gā́ḥ | subándhavo yé viśyā́ iva vrā́ anasvántáḥ śráva áiṣanta pajrā́ḥ ||

Following the former giving, he gave you a new advance: three yoked (forces) and eight cows rich in unfailing yield. Well-knit in union, like clans within their enclosure, the Pajras—though without wagons—sought the śravas, the inner renown of truth.

पूर्वा॑म् । अनु॑ । प्रऽय॑तिम् । आ । द॒दे॒ । वः॒ । त्रीन् । यु॒क्तान् । अ॒ष्टौ । अ॒रिऽधा॑यसः । गाः । सु॒ऽबन्ध॑वः । ये । वि॒श्याः॑ऽइव । व्राः । अन॑स्वन्तः । श्रवः॑ । ऐष॑न्त । प॒ज्राः ॥पूर्वाम् । अनु । प्रयतिम् । आ । ददे । वः । त्रीन् । युक्तान् । अष्टौ । अरिधायसः । गाः । सुबन्धवः । ये । विश्याःइव । व्राः । अनस्वन्तः । श्रवः । ऐषन्त । पज्राः ॥pūrvām | anu | pra-yatim | ā | dade | vaḥ | trīn | yuktān | aṣṭau | ari-dhāyasaḥ | gāḥ | su-bandhavaḥ | ye | viśyāḥ-iva | vrāḥ | anasvantaḥ | śravaḥ | aiṣanta | pajrāḥ

पूर्वाम्to the former/earlier (direction/region)
पूर्वाम्:
कर्म (गन्तव्य-देश/दिशा) / क्रियाविशेषणवत्
TypeAdjective
Rootपूर्व (प्रातिपदिक)
अनुafter, along
अनु:
क्रियाविशेषण (अनुगमन/अनुक्रम)
TypeIndeclinable
Rootअनु (अव्यय)
प्रयतिम्journey, setting forth
प्रयतिम्:
कर्म
TypeNoun
Rootप्रयति (प्रातिपदिक; प्र-√यत्/√या-भाव)
hither, unto
:
क्रियाविशेषण (आगमन/सम्प्राप्ति-भाव)
TypeIndeclinable
Rootआ (उपसर्ग/अव्यय)
ददेhe gave
ददे:
क्रिया
TypeVerb
Root√दा (दाने)
वस्त्रीणिgarments
वस्त्रीणि:
कर्म
TypeNoun
Rootवस्त्र (प्रातिपदिक)
युक्तान्yoked, harnessed
युक्तान्:
विशेषण (गाः इत्यस्य)
TypeAdjective (Participle)
Root√युज् (योजने) → युक्त (कृदन्त)
अष्टाeight
अष्टा:
विशेषण (गाः)
TypeNumeral
Rootअष्टन् (संख्या)
अविधायसःunfailing/undiminished in giving (liberal)
अविधायसः:
विशेषण (गाः)
TypeAdjective
Rootअविधायस् (प्रातिपदिक; अ-वि-√धा/धायस्-निर्माण)
गाःcows
गाः:
कर्म
TypeNoun
Rootगो (प्रातिपदिक)
सु-बन्धवःhaving good kin/relations; good kinsmen
सु-बन्धवः:
कर्तृ (ये … ऐषन्त)
TypeAdjective/Noun
Rootसु + बन्धु (प्रातिपदिक)
येwho
ये:
कर्तृ (सम्बन्ध-प्रत्ययः)
TypePronoun
Rootयद् (सर्वनाम)
विश्याःclansmen/settlers (of the viś)
विश्याः:
कर्तृ (ये …)
TypeNoun/Adjective
Rootविश्य (प्रातिपदिक; विश्-सम्बन्धी)
इवlike, as
इव:
उपमान-निर्देश
TypeIndeclinable
Rootइव (अव्यय)
व्राःtroops/bands (a drove)
व्राः:
उपमान (विश्याः इव व्राः)
TypeNoun
Rootव्र (प्रातिपदिक; ‘समूह/व्रज’ अर्थे वैदिक)
अनस्वन्तःhaving wagons/carts
अनस्वन्तः:
विशेषण (ये/विश्याः)
TypeAdjective
Rootअनस्-वत् (प्रातिपदिक; अनस् ‘रथ/गाडी’ + वत्)
श्रवःfame, renown
श्रवः:
कर्म
TypeNoun
Rootश्रवस् (प्रातिपदिक)
ऐषन्तthey sought
ऐषन्त:
क्रिया
TypeVerb
Root√इष् (इच्छायाम्/प्रार्थने)
पज्राःthe Pajras (a clan/people)
पज्राः:
कर्तृ (ऐषन्त)
TypeNoun
Rootपज्र (प्रातिपदिक; जन/कुलनाम)