HomeRig VedaMandala 1Sukta 122Mantra 4
Previous Mantra
Next Mantra

Mantra 4

Sukta 1.122

Devata: Apāṁ Napāt (Child of the Waters); associated invoked powers; obscure figures Auśija/Rāspina

उत त्या मे यशसा श्वेतनायै व्यन्ता पान्तौशिजो हुवध्यै । प्र वो नपातमपां कृणुध्वं प्र मातरा रास्पिनस्यायोः ॥

उ॒त त्या मे॑ य॒शसा॑ श्वेत॒नायै॒ व्यन्ता॒ पान्तौ॑शि॒जो हु॒वध्यै॑ । प्र वो॒ नपा॑तम॒पां कृ॑णुध्वं॒ प्र मा॒तरा॑ रास्पि॒नस्या॒योः ॥

utá tyā́ me yaśásā śvetanā́yai vyántā pā́ntāuśíjo huvádhyai | prá vo napā́tam apā́ṁ kṛṇudhvam prá mā́tarā rāspinásyā́yoḥ ||

And those, for my fame and for the shining advance, let them come near—guarded—so that the Auśija may call them. Make ready for yourselves the Child of the Waters; bring forward the two Mothers of the Rāspina—powers that bear and fashion the growth of the light within.

उ॒त । त्या । मे॒ । य॒शसा॑ । श्वे॒त॒नायै॑ । व्यन्ता॑ । पान्ता॑ । औ॒शि॒जः॒ । हु॒वध्यै॑ । प्र । वः॒ । नपा॑तम् । अ॒पाम् । कृ॒णु॒ध्व॒म् । प्र । मा॒तरा॑ । रा॒स्पि॒नस्य॑ । आ॒योः ॥उत । त्या । मे । यशसा । श्वेतनायै । व्यन्ता । पान्ता । औशिजः । हुवध्यै । प्र । वः । नपातम् । अपाम् । कृणुध्वम् । प्र । मातरा । रास्पिनस्य । आयोः ॥uta | tyā | me | yaśasā | śvetanāyai | vyantā | pāntā | auśijaḥ | huvadhyai | pra | vaḥ | napātam | apām | kṛṇudhvam | pra | mātarā | rāspinasya | āyoḥ

उतand, also
उत:
TypeIndeclinable
Rootउत (avyaya)
त्याthose two (f.)
त्या:
Kartā
TypePronoun
Rootतद् (sarvanāman)
मेof me, my
मे:
Ṣaṣṭhī-sambandha
TypePronoun
Rootअस्मद्
यशसाwith glory, by fame
यशसा:
Karaṇa
TypeNoun
Rootयशस्
श्वेतनायैto Śvetanāyā (the bright one; epithet/name)
श्वेतनायै:
Sampradāna
TypeNoun (proper/epithet)
Rootश्वेतनाय (prātipadika; f.)
व्यन्ताthey two go forth / proceed
व्यन्ता:
Kriyā
TypeVerb
Rootवि + अ (dhātu: अ ‘to go/attain’; Vedic present stem व्यन्त-)
पान्तौlet them two protect
पान्तौ:
Kriyā
TypeVerb
Rootपा (dhātu ‘to protect’) → पान्तु (imperative)
अशिजःthe Ashijas (a group of attendants/companions)
अशिजः:
Kartā (of an implied action/attendant group)
TypeNoun
Rootअशिज् (prātipadika; m.)
हुवध्यैto invoke, for calling
हुवध्यै:
Prayojana (purpose)
TypeVerbal noun (infinitival)
Rootहू (dhātu ‘to call/invoke’) → हुवधि (infinitive-type form)
प्रforth, forward
प्र:
TypeIndeclinable
Rootप्र (upasarga/avyaya)
वःto you (pl.)
वः:
Sampradāna
TypePronoun
Rootयुष्मद्
नपातम्the offspring/descendant (Agni as ‘Apāṃ Napāt’)
नपातम्:
Karma
TypeNoun
Rootनपात्
अपाम्of the waters
अपाम्:
Ṣaṣṭhī-sambandha
TypeNoun
Rootअप् (waters)
कृणुध्वम्make, accomplish
कृणुध्वम्:
Kriyā
TypeVerb
Rootकृ (dhātu ‘to do/make’) → कृणु (present)
प्रforth, forward
प्र:
TypeIndeclinable
Rootप्र (upasarga/avyaya)
मातरौthe two mothers
मातरौ:
Karma
TypeNoun
Rootमातर्
रास्पिनस्यof Rāspin (epithet/name)
रास्पिनस्य:
Ṣaṣṭhī-sambandha
TypeNoun (epithet)
Rootरास्पिन (prātipadika; m.)
आयोःof the two lives / of the two vital powers
आयोः:
Ṣaṣṭhī-sambandha
TypeNoun
Rootआयु (prātipadika; n.)