HomeRig VedaMandala 1Sukta 102Mantra 3
Previous Mantra
Next Mantra

Mantra 3

Sukta 1.102

Rishi: Kutsa Āṅgirasa
Devata: Indra
Chandas: Triṣṭubh

तं स्मा रथं मघवन्प्राव सातये जैत्रं यं ते अनुमदाम संगमे । आजा न इन्द्र मनसा पुरुष्टुत त्वायद्भ्यो मघवञ्छर्म यच्छ नः ॥

तं स्मा॒ रथं॑ मघव॒न्प्राव॑ सा॒तये॒ जैत्रं॒ यं ते॑ अनु॒मदा॑म संग॒मे । आ॒जा न॑ इन्द्र॒ मन॑सा पुरुष्टुत त्वा॒यद्भ्यो॑ मघव॒ञ्छर्म॑ यच्छ नः ॥

táṃ smā ráthaṃ maghavan prā́va sātáye jaitráṃ yáṃ te anumádāma saṅgamé | ā́jā na indra mánasā puruṣṭuta tvā́yat-bhyo maghavan śárma yaccha naḥ ||

That chariot, O bounteous one, lead forth for our winning—the victorious car in which we rejoice beside thee in the clash. Come to us, Indra, by the will; O much-praised, grant shelter to those who are turned to thee.

तम् । स्म॒ । रथ॑म् । म॒घ॒ऽव॒न् । प्र । अव॑ । सा॒तये॑ । जैत्र॑म् । यम् । ते॒ । अ॒नु॒ऽमदा॑म । स॒म्ऽग॒मे । आ॒जा । नः॒ । इ॒न्द्र॒ । मन॑सा । पु॒रु॒ऽस्तु॒त॒ । त्वा॒यत्ऽभ्यः॑ । म॒घ॒ऽव॒न् । शर्म॑ । य॒च्छ॒ । नः॒ ॥तम् । स्म । रथम् । मघवन् । प्र । अव । सातये । जैत्रम् । यम् । ते । अनुमदाम । सम्गमे । आजा । नः । इन्द्र । मनसा । पुरुस्तुत । त्वायत्भ्यः । मघवन् । शर्म । यच्छ । नः ॥tam | sma | ratham | magha-van | pra | ava | sātaye | jaitram | yam | te | anu-madāma | sam-game | ājā | naḥ | indra | manasā | puru-stuta | tvāyat-bhyaḥ | magha-van | śamar | yaccha | naḥ

तम्him / that (one)
तम्:
कर्म
TypePronoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
स्मindeed; just
स्म:
TypeIndeclinable
Rootस्म (निपात)
रथम्chariot
रथम्:
कर्म
TypeNoun
Rootरथ (प्रातिपदिक)
मघवन्O bountiful one (Indra)
मघवन्:
सम्बोधन
TypeNoun (epithet)
Rootमघवन् (प्रातिपदिक; इन्द्रस्य विशेषणम्)
प्रforth; forward
प्र:
TypeIndeclinable
Rootप्र (उपसर्ग/अव्यय)
आवःyou helped; you aided
आवः:
TypeVerb
Rootअव् (धातु)
सातयेfor winning; for gain
सातये:
सम्प्रदान
TypeNoun
Rootसाति (स्त्री; ‘विजय/लाभ’) / √सन्/√सा (अर्थे ‘प्राप्ति/जयो’)
जैत्रम्victorious; conquering
जैत्रम्:
कर्म
TypeAdjective
Rootजैत्र (प्रातिपदिक; √जि ‘to conquer’)
यम्which; whom
यम्:
कर्म
TypePronoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
तेyour
ते:
सम्बन्ध
TypePronoun
Rootत्वद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
अनुमदामwe approve; we rejoice in
अनुमदाम:
TypeVerb
Rootअनु-√मद् (धातु; ‘to rejoice/approve’)
संगमेin the encounter; in the battle
संगमे:
अधिकरण
TypeNoun
Rootसंगम (प्रातिपदिक)
towards; hither
:
TypeIndeclinable
Rootआ (उपसर्ग/अव्यय)
जाcome!; do come
जा:
TypeIndeclinable
Rootजा (अव्यय/निपात; वैदिक)
नःto us; our
नः:
सम्प्रदान/सम्बन्ध
TypePronoun
Rootअस्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
इन्द्रO Indra
इन्द्र:
सम्बोधन
TypeNoun
Rootइन्द्र (प्रातिपदिक)
मनसाwith (your) mind; by intention
मनसा:
करण
TypeNoun
Rootमनस् (प्रातिपदिक)
पुरुष्टुतO much-praised one
पुरुष्टुत:
सम्बोधन
TypeAdjective (epithet)
Rootपुरु-स्तुत (प्रातिपदिक; ‘much-praised’)
त्वायद्भ्यःfrom those who are yours; from your (men)
त्वायद्भ्यः:
अपादान
TypeNoun/Adjective (collective)
Rootत्वा-यद् (समास/प्रातिपदिक; ‘those belonging to you/your people’)
मघवन्O bountiful one
मघवन्:
सम्बोधन
TypeNoun (epithet)
Rootमघवन् (प्रातिपदिक)
शर्मshelter; protection
शर्म:
कर्म
TypeNoun
Rootशर्मन्/शर्म (प्रातिपदिक)
यच्छgrant; bestow
यच्छ:
TypeVerb
Root√यम् (धातु; ‘to give/extend/hold’)
नःto us
नः:
सम्प्रदान
TypePronoun
Rootअस्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)