Sukta 1.101
मादयस्व हरिभिर्ये त इन्द्र वि ष्यस्व शिप्रे वि सृजस्व धेने । आ त्वा सुशिप्र हरयो वहन्तूशन्हव्यानि प्रति नो जुषस्व ॥
मा॒दय॑स्व॒ हरि॑भि॒र्ये त॑ इन्द्र॒ वि ष्य॑स्व॒ शिप्रे॒ वि सृ॑जस्व॒ धेने॑ । आ त्वा॑ सुशिप्र॒ हर॑यो वहन्तू॒शन्ह॒व्यानि॒ प्रति॑ नो जुषस्व ॥
mā́dayasva háribhir yé ta indra ví ṣyasva śípre ví sṛjasva dhéne | ā́ tvā suśipra hárayo vahantū́śan havyā́ni práti no juṣasva ||
Take delight with your tawny steeds, O Indra; open wide your lips, let the streams flow. Let the tawny ones bring you here, O fair-lipped; desiring the offerings, accept and enjoy our oblations.
मा॒द्य॑स्व । हरि॑ऽभिः । ये । ते॒ । इ॒न्द्र॒ । वि । स्य॒स्व॒ । शिप्रे॑ । वि । सृ॒ज॒स्व॒ । धेने॒ इति॑ । आ । त्वा॒ । सु॒ऽशि॒प्र॒ । हर॑यः । व॒ह॒न्तु॒ । उ॒शन् । ह॒व्यानि॑ । प्रति॑ । नः॒ । जु॒ष॒स्व॒ ॥माद्यस्व । हरिभिः । ये । ते । इन्द्र । वि । स्यस्व । शिप्रे । वि । सृजस्व । धेने इति । आ । त्वा । सुशिप्र । हरयः । वहन्तु । उशन् । हव्यानि । प्रति । नः । जुषस्व ॥mādyasva | hari-bhiḥ | ye | te | indra | vi | syasva | śipre | vi | sṛjasva | dheneiti | ā | tvā | su-śipra | harayaḥ | vahantu | uśan | havyāni | prati | naḥ | juṣasva