HomeRig VedaMandala 1Sukta 101Mantra 11
Previous Mantra

Mantra 11

Sukta 1.101

Rishi: Kutsa Āṅgirasa (attributed for RV 1.94–1.115 in general; this hymn is within the Kutsa-Indra cycle)
Devata: Indra (with invoking support of Mitra-Varuṇa, Aditi, Sindhu, Earth and Heaven)
Chandas: Triṣṭubh (11-syllable pādas typical for Indra hymns in this section)

मरुत्स्तोत्रस्य वृजनस्य गोपा वयमिन्द्रेण सनुयाम वाजम् । तन्नो मित्रो वरुणो मामहन्तामदितिः सिन्धुः पृथिवी उत द्यौः ॥

म॒रुत्स्तो॑त्रस्य वृ॒जन॑स्य गो॒पा व॒यमिन्द्रे॑ण सनुयाम॒ वाज॑म् । तन्नो॑ मि॒त्रो वरु॑णो मामहन्ता॒मदि॑ति॒: सिन्धु॑: पृथि॒वी उ॒त द्यौः ॥

marútstotrasya vṛjánasya gopā vayám índreṇa sanuyā́ma vā́jam | tán no mitró váruṇo māmahantām áditiḥ síndhuḥ pṛthivī utá dyáuḥ ||

Guardians of the Maruts’ hymn and protectors of the battle-field of the soul, may we, with Indra, win the vāja—plenitude of victorious force. May Mitra and Varuṇa enlarge us; and Aditi, the flowing Sindhu, Earth and Heaven uphold and magnify our being.

म॒रुत्ऽस्तो॑त्रस्य । वृ॒जन॑स्य । गो॒पाः । व॒यम् । इन्द्रे॑ण । स॒नु॒या॒म॒ । वाज॑म् । तत् । नः॒ । मि॒त्रः । वरु॑णः । म॒म॒ह॒न्ता॒म् । अदि॑तिः । सिन्धुः॑ । पृ॒थि॒वी । उ॒त । द्यौः ॥मरुत्स्तोत्रस्य । वृजनस्य । गोपाः । वयम् । इन्द्रेण । सनुयाम । वाजम् । तत् । नः । मित्रः । वरुणः । ममहन्ताम् । अदितिः । सिन्धुः । पृथिवी । उत । द्यौः ॥marut-stotrasya | vṛjanasya | gopāḥ | vayam | indreṇa | sanuyāma | vājam | tat | naḥ | mitraḥ | varuṇaḥ | mamahantām | aditiḥ | sindhuḥ | pṛthivī | uta | dyauḥ

मरुत्स्तोत्रस्यof the Maruts’ hymn
मरुत्स्तोत्रस्य:
सम्बन्ध (genitive qualifier)
TypeNoun (Tatpuruṣa compound)
Rootमरुत्- + स्तोत्र-
वृजनस्यof the host/war-band (clan)
वृजनस्य:
सम्बन्ध (genitive qualifier)
TypeNoun
Rootवृजन-
गोपाprotector/guardian
गोपा:
कर्तृ (predicative nominative: ‘(is) protector’)
TypeNoun
Rootगोपा- (go- + √पा ‘to protect’)
वयम्we
वयम्:
कर्तृ
TypePronoun
Rootअस्मद्
इन्द्रेणwith/through Indra
इन्द्रेण:
करण
TypeNoun
Rootइन्द्र-
सनुयामmay we win/obtain
सनुयाम:
क्रिया
TypeVerb
Root√सन्/सन् (san) ‘to win, obtain’
वाजम्prize/strength (victory-booty)
वाजम्:
कर्म
TypeNoun
Rootवाज-
तत्that
तत्:
कर्म
TypePronoun
Rootतद्
नःto us/for us
नः:
सम्प्रदान
TypePronoun (enclitic)
Rootअस्मद्
मित्रःMitra
मित्रः:
कर्तृ
TypeNoun (deity)
Rootमित्र-
वरुणःVaruṇa
वरुणः:
कर्तृ
TypeNoun (deity)
Rootवरुण-
मामहन्तामlet (them) favor/gladden (us)
मामहन्ताम:
क्रिया
TypeVerb
Root√मह् (mah) ‘to honor, gladden’ with preverb ā- (Vedic intensive/causative nuance in context)
अदितिःAditi
अदितिः:
कर्तृ
TypeNoun (deity)
Rootअदिति-
सिन्धुःSindhu (river/ocean)
सिन्धुः:
कर्तृ
TypeNoun (deified river/ocean)
Rootसिन्धु-
पृथिवीEarth
पृथिवी:
कर्तृ
TypeNoun (deity/earth)
Rootपृथिवी-
उतand/also
उत:
TypeIndeclinable
Rootउत
द्यौःSky (Dyauḥ)
द्यौः:
कर्तृ
TypeNoun (deity/sky)
Rootद्यौ- (द्यौस्)