HomeRamayanaYuddha KandaSarga 89Shloka 6.89.38
Previous Verse
Next Verse

Shloka 6.89.38

इन्द्रजित्–लक्ष्मणयोर् घोरः शरयुद्धः (Indrajit and Lakshmana’s Fierce Exchange of Arrows)

लक्ष्मणोरावणिंयुद्धेरावणिश्चापिलक्ष्मणम् ।।6.89.38।।अन्योन्यंतावभिघ्नन्तौ न श्रमंप्रतिपद्यताम् ।

lakṣmaṇo rāvaṇiṃ yuddhe rāvaṇiś cāpi lakṣmaṇam |

anyonyaṃ tāv abhighnantau na śramaṃ pratipadyatām || 6.89.38 ||

In the battle Lakṣmaṇa struck at Rāvaṇi, and Rāvaṇi likewise struck at Lakṣmaṇa; as they assailed each other, neither of the two gave way to fatigue.

In the battle Lakshmana and Indrajith striking each other had not experienced fatigue.

L
Lakshmana
R
Ravani (Indrajit/Meghanada)

Dharma is shown as unwavering commitment to one’s entrusted duty: Lakṣmaṇa persists without succumbing to exhaustion, modeling perseverance in service of a righteous mission.

The duel continues at high intensity; both fighters exchange blows relentlessly, with neither showing fatigue.

Vīrya (valor/energy) and dhṛti (endurance): sustained strength in the face of prolonged struggle.