HomeRamayanaYuddha KandaSarga 89Shloka 6.89.36
Previous Verse
Next Verse

Shloka 6.89.36

इन्द्रजित्–लक्ष्मणयोर् घोरः शरयुद्धः (Indrajit and Lakshmana’s Fierce Exchange of Arrows)

तयोःकृतव्रणौदेहौशुशुभातेमहात्मनोः ।।6.89.36।।सुपुष्पाविवनिष्पत्रौवनेशाल्मलिकिंशुकौ ।

tayoḥ kṛtavraṇau dehau śuśubhāte mahātmanoḥ |

supuṣpāv iva niṣpatrau vane śālmalikiṃśukau || 6.89.36 ||

The wounded bodies of those two great warriors shone—like the śālmali and kiṃśuka trees in a forest, heavy with blossoms yet stripped of leaves.

The wounded bodies of the great heroes, shone like the Kimsuka and Cotton blossoms in the forest, swore off their leaves.

L
Lakshmana
I
Indrajit
F
Forest (vana)
Ś
Śālmali tree
K
Kiṃśuka tree

Dharma includes honoring valor without denying suffering: the verse holds together beauty and injury, reminding that righteous duty can be costly yet still dignified.

Both fighters have sustained many wounds; their bloodied forms are poetically compared to flowering trees.

Śaurya (heroic courage): the ability to remain radiant in spirit even when physically harmed.