HomeRamayanaYuddha KandaSarga 74Shloka 6.74.64
Previous Verse
Next Verse

Shloka 6.74.64

औषधिपर्वताहरणम् / The Retrieval of the Herb-Bearing Mountain

महौषध्यस्ततस्सर्वास्तस्मिन् पर्वतसत्तमे ।विज्ञायार्थिनमायान्तंततोजग्मुरदर्शनम् ।।6.74.64।।

mahauṣadhyas tataḥ sarvās tasmin parvatasattame | vijñāyārthinam āyāntaṃ tato jagmur adarśanam || 6.74.64 ||

Then, on that excellent mountain, all the great herbs—realizing that a seeker had come for them—vanished from sight.

Perceiving a seeker coming for them, the herbs all over the wonderful mountain disappeared.

M
Mahauṣadhis (great herbs)
P
Parvata (the excellent mountain)
H
Hanumān (implied seeker)

Dharma is tested by obstacles: righteous aims may still face concealment and delay, requiring patience and steadiness rather than despair.

As Hanumān arrives to obtain the herbs, the powerful herbs mysteriously become invisible.

Kṣānti (forbearance) is implicitly demanded—though the scene soon shows how difficult that restraint becomes.