HomeRamayanaYuddha KandaSarga 72Shloka 6.72.16
Previous Verse
Next Verse

Shloka 6.72.16

अतिकायवधश्रवणं रावणस्य लङ्कारक्षाविधानम् (Ravana’s Reaction to Atikaya’s Death and the Fortification Orders for Lanka)

ततस्तेराक्षसास्सर्वेश्रुत्वालङ्काधिपस्यतत् ।वचनंसर्वमातिष्ठन् यथावत्तुमहाबलाः ।।।।

tatas te rākṣasāḥ sarve śrutvā laṅkādhipasya tat | vacanaṃ sarvam ātiṣṭhan yathāvat tu mahābalāḥ ||

Then all those mighty Rākṣasas, having heard the words of Laṅkā’s lord, duly complied and took up their appointed posts and duties.

On hearing the words of the king of Lanka all Rakshasas and the great army got up.

R
Rākṣasas
R
Rāvaṇa (lord of Laṅkā)
L
Laṅkā

It highlights obedience to command and orderly execution of duty—collective discipline as a social/royal ethic.

After Rāvaṇa’s instructions, the Rākṣasa forces respond by taking positions and implementing the defense measures.

Organized compliance and readiness—acting ‘yathāvat’ (properly, by procedure).