HomeRamayanaYuddha KandaSarga 53Shloka 6.53.26
Previous Verse
Next Verse

Shloka 6.53.26

युद्धकाण्डे त्रिपञ्चाशः सर्गः — धूम्राक्षवधश्रवणं, वज्रदंष्ट्रप्रेषणं, अङ्गद-राक्षसयुद्धम् (Ravana Dispatches Vajradamshtra; Portents and Angada’s Assault)

बलवन्तोऽस्त्रविदुषोनानाप्रहरणारणे ।जघ्नुर्वानरसैन्यानिराक्षसाःक्रोधमूर्छिताः ।।।।

nighnato rākṣasān dṛṣṭvā sarvān vālisuto raṇe |

krodhena dviguṇāviṣṭaḥ saṃvartaka ivānalaḥ ||

Seeing the rākṣasas cutting down the Vānara host on the battlefield, Aṅgada, Vāli’s son, was seized by a fury doubled; blazing like the fire of dissolution at the end of the age, he set himself to destroy the rākṣasas.

Mighty Vajradamshtra, who was endowed with the skill of using every kind of weapon, deluded with anger, went after the Vanara army.

A
Aṅgada
V
Vāli
R
Rākṣasa(s)
V
Vānara(s)

Aṅgada’s surge is framed as protective response: dharma includes defending one’s community and allies when they are being unjustly slaughtered, while still recognizing anger’s dangerous power.

As the Rākṣasas ravage the Vānara ranks, Aṅgada reacts decisively, escalating his effort to counterattack and stop the destruction.

Protective courage and loyalty (rakṣaṇa-bhāva, bhakti to one’s side), expressed through swift, forceful intervention.