HomeRamayanaYuddha KandaSarga 50Shloka 6.50.35
Previous Verse
Next Verse

Shloka 6.50.35

सुपर्णागमनम् (Garuda’s Arrival and the Release from the Serpent-Arrow Bond)

अभवन् पन्नगास्त्रस्ताभोगिनस्तत्रवासिनः ।शीघ्रंसर्वाणियादांसिजग्मुश्चलवणार्णवम् ।।6.50.35।।

abhavan pannagās trastā bhoginas tatra-vāsinaḥ |

śīghraṃ sarvāṇi yādāṃsi jagmuś ca lavaṇārṇavam ||6.50.35||

The serpents and other coil-bodied creatures dwelling there became terrified; and all the aquatic beings quickly fled into the salt sea.

All the serpents and sea monsters inhabiting there terrified at Garuda went quickly into the salty waters of the ocean.

S
serpents (pannaga)
B
bhogin (coil-bodied beings)
S
sea creatures (yādāṃsi)
S
salt ocean (lavaṇārṇava)

It underscores noncombatant impact: even when a righteous mission proceeds, dharma remains mindful of fear and disturbance caused to other beings.

Due to the overwhelming turbulence (from the great wing-wind), serpents and sea-creatures panic and retreat into the ocean.

Implicitly, compassion and awareness—recognizing that great actions ripple outward and should be guided by care for all life.