HomeRamayanaYuddha KandaSarga 41Shloka 6.41.5
Previous Verse
Next Verse

Shloka 6.41.5

युद्धलक्षण-निमित्तदर्शनं तथा लङ्काद्वारव्यूहः (War Omens and the Encirclement of Lanka’s Gates)

इदानींमाकृथावीर एवंविधमचिन्तितम् ।त्वयिकिञ्चित्समापन्नेकिंकार्यंसीतयामम ।।6.41.4।।भरतेनमहाबाहो लक्ष्मणेनयवीयसा ।शत्रुघ्नेनचशत्रुघ्नस्वशरीरेणवापुन:।। 6.41.5।।

pratipūrṇam ivākāśaṃ sañchannā iva ca medinī | laṅkām upaniviṣṭaiś ca sampatadbhiś ca vānaraiḥ ||6.41.50||

With Vānaras already stationed and others still rushing in, the sky seemed packed full and the earth seemed completely covered all around Laṅkā.

"O broad shouldered hero, tamer of foes! Do not do this kind of action. Even if you were harmed a bit, O destroyer of foes, of what use is it to me or even to Sita, Bharata, Satrughna or to Lakshmana or even to my body?"

L
Laṅkā
V
Vānara forces

Dharma includes responsible strategy: righteous aims are pursued with organized, comprehensive effort rather than reckless impulse.

The Vānara army occupies positions around Laṅkā in overwhelming numbers, with continuous reinforcements arriving.

Kṛtya-jñatā (practical wisdom): disciplined deployment and thoroughness in executing a just campaign.