रावणस्य अन्त्येष्टिः — Ravana’s Funeral Rites and the Ethics of Post-War Conduct
साहंबन्धुजनैर्हीनाहीनानाथेन च त्वया ।।।।विहीनाकामभोगैश्चशोचिष्येशाश्वतीस्समाः ।
sāhaṃ bandhujanair hīnā hīnānāthena ca tvayā | vihīnā kāmabhogaiś ca śociṣye śāśvatīḥ samāḥ ||
Bereft of kinsmen, and bereft of you—my lord and protector—deprived also of all enjoyments, I shall grieve for long, unending years.
"Disconnected with relatives, forsaken by you also, deprived of sensual pleasures, I shall grieve permanently."
The verse highlights the social-ethical cost of adharma: the ruler’s downfall creates lasting suffering for dependents, especially the household.
Mandodarī, now facing widowhood and isolation, describes the emptiness that follows the fall of the king.
Loyalty and steadfast attachment: Mandodarī’s identity as spouse and queen is foregrounded even as she confronts loss.