HomeRamayanaYuddha KandaSarga 110Shloka 6.110.16
Previous Verse
Next Verse

Shloka 6.110.16

रामरावणयोर्युद्धवैषम्यं तथा रावणशिरश्छेदनम् (Rama–Ravana Duel Intensifies; Ravana’s Heads Severed and Reappear)

तत्प्रवृतंपुनर्युद्धंतुमुलंरोमहर्षणम् ।।।।गदानांमुसलानां च परिघाणांचनिस्स्वनैः ।शराणांपुङ्खवातैश्चक्षुभितास्सप्तसागराः ।।।।

rāvaṇo 'pi tataḥ kruddho rathastha rākṣaseśvaraḥ |

gadāmusala-varṣeṇa rāmaṃ pratyardayad raṇe ||

Then Rāvaṇa too, enraged—the rākṣasa-lord standing upon his chariot—pressed Rāma back in battle with a rain of maces and mallets.

Once again ensued a tumultuous war fought with maces, mallets, and iron bars, caused hair to stand and the resound of the speed of weapons caused agitation in the seven seas.

R
Rāvaṇa
R
Rāma

The verse illustrates how uncontrolled anger fuels escalation; in Ramayana ethics, wrath untethered from dharma becomes a driver of destructive choices.

After being checked by Rāma’s arrows, Rāvaṇa counterattacks with heavy weapons.

By contrast, it warns against the vice of krodha (anger) dominating judgment—an adharma-leaning impulse in leadership.