HomeRamayanaSundara KandaSarga 66Shloka 5.66.2
Previous Verse
Next Verse

Shloka 5.66.2

चूडामणि-दर्शनम् — Rama Receives Sita’s Token and Questions Hanuman

तं तु दृष्ट्वा मणिश्रेष्ठं राघव श्शोककर्शितः।नेत्राभ्यामश्रुपूर्णाभ्यां सुग्रीवमिदमब्रवीत्।।।।

śāradas timiro-nmukto nūnaṃ candra ivāmbudaiḥ |

āvṛtaṃ vadanaṃ tasyā na virājati rākṣasaiḥ ||

Surely her face—like the autumn moon freed from darkness—when covered over by cloud-like rākṣasas, does not shine forth as it should.

Seeing the precious jewel, Rama's eyes were filled with tears. Overwhelmed with grief, he spoke to Sugriva.

R
Rāma
S
Sītā
R
Rākṣasas
M
Moon (candra)

Dharma is the recognition that goodness and purity are dimmed when surrounded by wrongdoing; the verse implicitly condemns the rākṣasas’ oppressive environment as adharma.

Rāma imagines Sītā’s radiance being obscured by her captors, using the moon-and-cloud simile to express sorrow.

Moral perception and reverence—Rāma sees Sītā as inherently pure, with external evil merely veiling her light.