HomeRamayanaSundara KandaSarga 58Shloka 5.58.54
Previous Verse
Next Verse

Shloka 5.58.54

सुन्दरकाण्डे अष्टपञ्चाशः सर्गः — हनुमद्वृत्तान्तकथनम्, सीताभिज्ञान-प्रदानम्, लङ्कादाह-वर्णनम्

स प्राकारमवप्लुत्य पश्यामि बहुपादपम्।अशोकवनिकामध्ये शिंशुपापादपो महान्।।।।तमारुह्य च पश्यामि काञ्चनं कदलीवनम्।

sa prākāram avaplutya paśyāmi bahu-pādapam |

aśoka-vanikā-madhye śiṃśupā-pādapo mahān ||

tam āruhya ca paśyāmi kāñcanaṃ kadalī-vanam |

Crossing over that wall, I beheld a grove filled with many kinds of trees. In the midst of the Aśoka garden stood a great śiṃśupā tree; climbing it, I saw a shining, golden-like plantation of banana trees.

"I crossed that boundary wall and saw many kinds of trees and in the midst of that Ashoka garden, a huge Simsupa tree. I ascended it and saw rows of banana plants.

A
Aśoka-vanikā / Aśoka-vana
Ś
śiṃśupā (tree)
K
kadalī-vana (banana grove)
P
prākāra (wall)

Skill in service of righteousness: intelligence, stealth, and careful movement are legitimate when used to protect the innocent and fulfill a dharmic mission.

Hanumān enters the Aśoka grove by crossing its wall, locates a vantage point (the śiṃśupā tree), and surveys the area.

Kauśala (competence) and buddhi (strategic intelligence) directed toward a righteous end.