षट्पञ्चाशः सर्गः — वैदेही-आश्वासनम् तथा अरिष्टारोहणम् (Consoling Sita and Ascending Mount Arishta)
तोयौघननिस्स्वनैर्मन्द्रैः प्राधीतमिव पर्वतम्।प्रगीतमिव विस्पष्टैर्नानाप्रस्रवणस्वनैः।।।।
toyaugha-nanissvanair mandraiḥ prādhītam iva parvatam |
pragītam iva vispaṣṭair nānā-prasravaṇa-svanaiḥ ||
With the deep, booming roar of rushing waters, the mountain seemed to be loudly reciting sacred chants; and with the clear, varied music of many waterfalls, it seemed to be singing.
With the loud sounds of masses of gurgling waters, the mountain appeared as thoughit was standing and reciting (the Vedas) loudly. With murmuring sounds of different waterfalls, it appeared as though the mountain was singing. (The sage differentiates the steadily trickling water-sound from the rhythmic musical sounds of water-falls.)
Though descriptive, it supports Dharma by portraying the world as ordered and meaningful—nature itself resembles sacred recitation and song, reinforcing reverence, restraint, and attentiveness (a Dharmic disposition) in the listener.
A scenic description occurs in Sundarakāṇḍa 56 as the narration moves through the environment surrounding Hanumān’s return journey context, highlighting the mountain’s living soundscape.
Indirectly, it emphasizes sāttvika attentiveness and reverence—qualities that align with Hanumān’s disciplined, purposeful conduct in the wider episode.