HomeRamayanaSundara KandaSarga 51Shloka 5.51.2
Previous Verse
Next Verse

Shloka 5.51.2

हनूमदुपदेशः रावणस्य च कोपः (Hanuman’s Counsel to Ravana and Ravana’s Wrath)

अहं सुग्रीवसंदेशादिह प्राप्तस्तवालयम्।राक्षसेन्द्र हरीशस्त्वां भ्राता कुशलमब्रवीत्।।।।

ahaṃ sugrīvasaṃdeśād iha prāptas tavālayam | rākṣasendra harīśas tvāṃ bhrātā kuśalam abravīt ||

O lord of the Rākṣasas, I have come to your abode by Sugrīva’s message. The lord of monkeys—who is as a brother to you—sends you his greetings of well-being.

"O lord of demons! I reached your realm here by the orders of Sugriva, lord of monkeys who is like your brother. He conveys his good wishes to you.

H
Hanumān
S
Sugrīva
R
Rāvaṇa
V
Vānara-s (monkeys)
R
Rākṣasa-s

Even in conflict, dharma values proper protocol: a messenger speaks formally and truthfully before issuing warning or counsel.

Hanumān begins his address to Rāvaṇa in a diplomatic mode, presenting himself as an envoy bearing Sugrīva’s message.

Satya and nīti (statecraft): disciplined speech that follows envoy-conduct and sets a righteous tone.