चैत्यप्रासाद-विध्वंसः (Destruction of the Chaitya Palace and Hanuman’s Proclamation)
तत्र चाग्निस्समभवत्प्रासादश्चाप्यदह्यत।।5.43.18।।दह्यमानं ततो दृष्ट्वा प्रासादं हरियूथपः।स राक्षसशतं हत्त्वा वज्रेणेन्द्र इवासुरान्।।5.43.19।।अन्तरिक्षे स्थितश्श्तीमानिदं वचनमब्रवीत्।
tasmāt prāsādam apy evaṃ bhīmaṃ vidhvaṃsayāmy aham |
iti sañcintya manasā hanumān darśayan balam ||5.43.2||
Therefore, I shall demolish this formidable palace as well. Thinking thus in his mind, Hanumān—intent on displaying his strength—prepared to destroy it.
Thereafter fire was generated (through friction) and with if the palace blazed. Hanuman saw the palace burning. He killed a hundred demons there as Indra killed demons with his thunderbolt. (The whirling pillar that generated fire apeared like a thunderbolt) Later he stood in the air and proclaimed this:
Resolve aligned to duty: Hanumān acts decisively to complete the mission’s punitive-demonstrative aspect against adharma in Laṅkā, showing disciplined strength rather than random violence.
After defeating the kiṅkaras and damaging the grove, Hanumān decides the temple-like palace should also be destroyed to further shake Rāvaṇa’s power.
Vīrya (heroic strength) guided by saṅkalpa (firm intention) and strategic purpose.