HomeRamayanaSundara KandaSarga 26Shloka 5.26.39
Previous Verse
Next Verse

Shloka 5.26.39

सीताविलापः — Sita’s Lament and Prophecy of Lanka’s Ruin

नाजानाज्जीवतीं रामस्स मां लक्ष्मणपूर्वजः।।।।जानन्तौ तौ न कुर्यातां नोर्य्वां हि मम मार्गणम्।

nājānāj jīvatīṃ rāmas sa māṃ lakṣmaṇapūrvajaḥ |

jānantau tau na kuryātāṃ norvyāṃ hi mama mārgaṇam ||

Rāma, the elder brother of Lakṣmaṇa, does not know that I am alive here. If those two knew, they would not refrain from searching for me across the earth.

"Neither Lakshmana nor his elder brother knows that I am here alive. (Had they known) both of them would have ransacked this earth.

S
Sītā
R
Rāma
L
Lakṣmaṇa
E
Earth (urvī)

Dharma as responsibility: the righteous do not abandon their duty to protect family and uphold justice; knowledge of suffering compels action.

Sītā assumes Rāma and Lakṣmaṇa have not found her location; she reasons that if they knew, they would search the whole world.

Rāma and Lakṣmaṇa’s perseverance and fraternal solidarity in dharmic duty, as imagined by Sītā.