सीताव्यथा-वर्णनम् / Sītā’s Distress and Rāvaṇa’s Attempt at Coercive Allurement
आच्छाद्योदरमूरुभ्यां बाहुभ्यां च पयोधरौ।उपविष्टा विशालाक्षी रुदन्ती वरवर्णिनी।।।।
samīpaṃ rājasiṃhasya rāmasya viditātmanaḥ |
saṅkalpahayasaṃyuktair yāntīm iva manorathaiḥ ||
In the chariot of her mind—yoked to the horses of her resolve—she seemed to be traveling toward Rāma, the lion among kings, the self-knowing one.
Large-eyed, fair-complexioned Sita seated there with her belly, thighs and breasts covered with arms cried.
Right conduct is sustained by saṅkalpa (moral resolve): even when physically restrained, the mind can remain aligned to truth and righteousness.
Sītā’s inner orientation is described: mentally she is always moving toward Rāma, despite captivity in Laṅkā.
Acalā-bhakti (unwavering devotion) and dṛḍha-saṅkalpa (firm resolve).