HomeRamayanaKishkindha KandaSarga 67Shloka 4.67.19
Previous Verse
Next Verse

Shloka 4.67.19

हनूमद्विक्रम-प्रशंसा तथा महेन्द्रारोहणम् (Hanuman’s Self-Assertion of Power and Ascent of Mount Mahendra)

लतानां विविधं पुष्पं पादपानां च सर्वशः।अनुयास्यन्ति मामद्य प्लवमानं विहायसा।।4.67.19।।

parvatāṃś cūrṇayiṣyāmi plavamānaḥ plavaṅgamāḥ |

hariṣyāmy ūruvegena plavamāno mahārṇavam || 4.67.18 ||

O monkeys, as I leap I can crush mountains to powder; and leaping on, with the force of my thighs I can even drag along the great ocean.

And then as I leap through the sky flowers of many kinds of creepers and trees will follow me.

H
Hanumān
P
Parvata (mountains)
M
Mahārṇava (great ocean)

Dharma is zealous readiness for righteous duty—yet the epic’s moral frame expects such strength to be governed by necessity and non-harm.

Hanumān continues asserting his physical prowess to assure the vanaras that the ocean-crossing is achievable.

Utsāha (undaunted energy) and śaurya (heroism) employed in service of truth and the search for Sītā.