HomeRamayanaKishkindha KandaSarga 66Shloka 4.66.29
Previous Verse
Next Verse

Shloka 4.66.29

हनूमद्बलप्रबोधनम् / Jāmbavān Rekindles Hanūmān’s Power

स त्वं केसरिणः पुत्रः क्षेत्रजो भीमविक्रमः।।।।मारुतस्यौरसः पुत्रस्तेजसा चापि तत्समः।त्वं हि वायुसुतो वत्स प्लवने चापि तत्समः।।।।

sa tvaṃ kesariṇaḥ putraḥ kṣetrajo bhīmavikramaḥ | mārutasyaurasaḥ putras tejasā cāpi tatsamaḥ | tvaṃ hi vāyusuto vatsa plavane cāpi tatsamaḥ ||

You are Kesarin’s son, born with fearsome prowess, and also the true son of Māruta. In brilliance you are his equal; yes, dear one, as Vāyu’s son you are equal to him even in flight.

'You are a son of Kesari endowed with terrific strength and a lawful son of Maruta also. You are, therefore, equal to the very Wind-god in flying and in brilliance.

H
Hanumān
K
Kesari(n)
M
Māruta/Vāyu

Knowing one’s true nature and gifts is part of dharma: identity is recalled not for pride, but to awaken responsibility to act for a righteous cause.

Hanumān is reminded of his divine-human lineage and innate powers to restore his confidence for the mission.

Vīrya (heroic capability) guided by satya—strength grounded in a truthful understanding of oneself.