HomeRamayanaKishkindha KandaSarga 66Shloka 4.66.12
Previous Verse
Next Verse

Shloka 4.66.12

हनूमद्बलप्रबोधनम् / Jāmbavān Rekindles Hanūmān’s Power

तस्या वस्त्रं विशालाक्ष्याः पीतं रक्तदशं शुभम्।स्थितायाः पर्वतस्याग्रे मारुतोऽपहरच्छनैः।।।।

tasyā vastraṃ viśālākṣyāḥ pītaṃ raktadaśaṃ śubham |

sthitāyāḥ parvatasyāgre māruto 'paharac chanaiḥ || 4.66.12 ||

As the large-eyed maiden stood upon the mountain’s summit, the Wind gently bore away her auspicious yellow garment with its red border.

'While the large-eyed lady was stationed on the mountain top, the Wind-god gently let her auspicious yellow garment with red border fly away.

M
Māruta (Wind-god)
D
daughter of Kuñjara (unnamed)
M
mountain summit
G
garment (vastra)

The ethical idea is subtle: actions (even by powerful forces) have consequences that shape events; dharma requires awareness and restraint, since even “gentle” acts can lead to further outcomes.

In Jāmbavān’s recollection, the Wind-god causes the woman’s garment to be blown away while she stands on the peak.

Implicitly, vigilance and modesty as social-ethical values—since the scene sets up what is seen next.