सम्पातिवाक्यम् (Sampāti’s Counsel and the Revelation of Laṅkā)
ततोऽब्रवीन्महातेजा ज्येष्ठो भ्राता जटायुषः।आत्मानुरूपं वचनं वानरान्सम्प्रहर्षयन्।।4.58.11।।
tato 'bravīn mahā-tejā jyeṣṭho bhrātā jaṭāyuṣaḥ | ātmānurūpaṃ vacanaṃ vānārān sampraharṣayan ||
Then the radiant elder brother of Jaṭāyu spoke words befitting himself, gladdening the vānaras.
Then Jatayu's elder brother, the glorious Sampati, said these pleasing, befitting words:
Right speech (appropriate, timely, and encouraging) is dharmic—words can restore resolve and guide righteous action.
The narration introduces Sampāti’s forthcoming reply, noting that his words uplift the vānaras.
Sampāti’s dignified, responsible speech—leadership expressed through truthful encouragement.