HomeRamayanaKishkindha KandaSarga 44Shloka 4.44.6
Previous Verse
Next Verse

Shloka 4.44.6

हनूमत्प्रशंसा–अङ्गुलीयकप्रदानम् (Praise of Hanumān and the Gift of the Signet Ring)

तेजसा वापि ते भूतं न समं भुवि न विद्यते।तद्यथा लभ्यते सीता तत्त्वमेवोपपादय।।4.44.6।।

tejasā vāpi te bhūtaṃ na samaṃ bhuvi na vidyate |

tad yathā labhyate sītā tattvam evopapādaya || 4.44.6 ||

Even in radiance, no being on earth is equal to you. Therefore, in truth, bring about the means by which Sita may be found—take the lead and make it happen.

'I do not know any living being equal to you in brilliance on this earth. Therefore, you alone know how to secure Sita.Go ahead

H
Hanuman
S
Sita

Dharma is purposeful action guided by satya (truthfulness and clarity): Rama urges Hanuman to act effectively and correctly to recover Sita.

Rama concludes his praise by explicitly directing Hanuman to undertake the practical steps needed to find Sita.

Initiative and competent execution—strength and brilliance applied to a righteous end.