प्रस्रवणगिरिवासवर्णनम् (Residence on Mount Prasravana; Counsel during the Rains)
दक्षिणस्यामपि दिशि स्थितं श्वेतमिवापरम्।कैलासशिखरप्रख्यं नानाधातुविभूषितम्4.27.15।।
giriśṛṅgam idaṃ tāta paśya cottarataḥ śubham |
bhinnāñjana-cayākāram ambhodharam ivotthitam || 4.27.14 ||
Dear one, look to the north at this auspicious mountain-peak—risen up like a rain-cloud, and shaped as though it were a split heap of añjana (collyrium).
'In the southern direction is a white rock appearing as if it is another mountain. It looks like mount Kailas and is rich with various minerals.
Truthful observation (satya) in service of duty (dharma): careful attention to signs and terrain supports the righteous objective without negligence.
The speaker points out a notable northern peak as part of orienting and guiding movement during the search-related journey.
Attentiveness and guidance—helping the leader proceed rightly by clear, accurate description.