HomeRamayanaKishkindha KandaSarga 1Shloka 4.1.62
Previous Verse
Next Verse

Shloka 4.1.62

पम्पा-तीर-वर्णनम् / Rama’s Lament at Pampa and the Approach to Rishyamuka

एषा प्रसन्नसलिला पद्मनीलोत्पलायुता।हंसकारण्डवाकीर्णा पम्पा सौगन्धिकान्विता।।।।

eṣā prasannasalilā padmanīlotpalāyutā | haṃsakāraṇḍavākīrṇā pampā saugandhikānvitā ||

This is Pampā—clear-watered and serene, rich with red lotuses and blue water-lilies, filled with swans and geese, and pervaded with fragrance.

'This Pampa with its water clear and fragrant with red and blue lotuses is filled with swans and geese.

R
Rāma
L
Lakṣmaṇa
P
Pampā (lake)
S
Swans (haṃsa)
K
Kāraṇḍava birds

The verse underscores satya as clarity (prasannatā): just as water is clear, one’s inner life should be transparent and steady—supporting dharmic decisions.

Rāma identifies the famed lake Pampā and describes its features as they traverse the region during the search.

Rāma’s truthful, precise speech and his ability to orient companions through accurate description.