HomeRamayanaBala KandaSarga 8Shloka 1.8.2
Previous Verse
Next Verse

Shloka 1.8.2

अष्टमः सर्गः — Daśaratha Resolves on the Aśvamedha (Horse-Sacrifice) for Progeny

चिन्तयानस्य तस्यैवं बुद्धिरासीन्महात्मन: ।सुतार्थं हयमेधेन किमर्थं न यजाम्यहम्।।।।

tatheti cābruvan sarve mantriṇaḥ pratyapūjayan |

pārthivendrasya tad vākyaṁ yathājñaptaṁ niśamya te ||

All the ministers, having heard the earth-lord’s command, honored his words and replied, “So be it—exactly as you have ordered.”

While reflecting over the matter, a thought struck the magnanimous king: 'Why not invoke gods by performing a horse-sacrifice for a son'.

D
Daśaratha
M
Ministers (Mantriṇaḥ)

Dharma in governance is loyal execution of rightful commands: ministers show respect and commit to implementing the king’s lawful decision.

The ministers accept Daśaratha’s instructions regarding the sacrifice and affirm compliance.

Fidelity and administrative discipline—prompt assent to a righteous royal directive.