अष्टमः सर्गः — Daśaratha Resolves on the Aśvamedha (Horse-Sacrifice) for Progeny
ततस्साध्विति तद्वाक्यं ब्राह्मणा: प्रत्यपूजयन्।वसिष्ठप्रमुखास्सर्वे पार्थिवस्य मुखाच्च्युतम्।।।।
tatas sādhu iti tadvākyaṃ brāhmaṇāḥ pratyapūjayan | vasiṣṭhapramukhāḥ sarve pārthivasya mukhāc cyutam || 1.8.10 ||
Then all the brahmins, with Vasiṣṭha at their head, praised those words that had issued from the king’s mouth, saying, “Well spoken!”
The brahmins along with Vasishta in the forefront extolled the king's decision,exclaiming, 'Well, Well'.
Dharma is strengthened when royal intent is validated by learned, righteous counsel; wise approval safeguards the king’s actions from mere personal desire.
Daśaratha expresses a decision (regarding the means to obtain sons), and the assembled brahmins endorse it.
Teachability and respect for dharmic authority—Daśaratha acts in alignment with priestly guidance rather than unilateral will.