यज्ञवाटप्रवेशः जनक-विश्वामित्रसंवादश्च (Arrival at the Sacrificial Ground and Janaka’s Reception)
तस्य तद्वचनं श्रुत्वा जनकस्य महात्मन:।।1.50.22।।न्यवेदयन्महात्मानौ पुत्रौ दशरथस्य तौ।
rāmasya vacanaṁ śrutvā viśvāmitro mahāmuniḥ | niveśam akarod deśe vivikte salilāyute || 1.50.5 ||
Hearing Rāma’s words, the great sage Viśvāmitra established their camp in a secluded spot supplied with water.
Hearing the words of the magnanimous Janaka, Viswamitra presented them to him saying that they were the illustrious sons of Dasaratha.
Responsible leadership and care for dependents: choosing a safe, calm, and well-provisioned place reflects dharmic foresight.
After Rāma’s observation about the crowded area, Viśvāmitra selects a suitable campsite.
Viśvāmitra’s prudence and discipline: he responds promptly and arranges a proper, peaceful stay.