HomeRamayanaBala KandaSarga 47Shloka 1.47.1
Next Verse

Shloka 1.47.1

दितेर्गर्भभङ्गो मरुत्प्रतिष्ठा च (Diti’s Severed Embryo and the स्थापना of the Maruts; Viśālā-nagara Lineage)

सप्तधातु कृते गर्भे दिति: परमदु:खिता।सहस्राक्षं दुराधर्षं वाक्यं सानुनयाऽब्रवीत्।।।।

sapta-dhātu-kṛte garbhe ditiḥ parama-duḥkhitā | sahasrākṣaṃ durādharṣaṃ vākyaṃ sānunayā ’bravīt || 1.47.1 ||

When her embryo had been cut into seven parts, Diti—deeply distressed—spoke gentle, conciliatory words to the unassailable, thousand-eyed Indra.

Deeply distressed Diti, having come to know that the embryo had been severed into seven pieces, humbly spoke to the unassailable Indra.

D
Diti
I
Indra (Sahasrākṣa)

Dharma emphasizes restraint in speech even in suffering: Diti responds with conciliatory words rather than vengeance, modeling self-control.

After Indra’s act results in the embryo being divided into seven, Diti addresses Indra in a pacifying manner.

Forbearance (kṣamā) and measured speech (vāg-saṃyama) in the face of grievous loss.