HomeRamayanaBala KandaSarga 27Shloka 1.27.11
Previous Verse
Next Verse

Shloka 1.27.11

अस्त्रप्रदानम् — Bestowal of Divine Astras to Rama

अस्त्रं हयशिरो नाम क्रौञ्चमस्त्रं तथैव च।शक्तिद्वयं च काकुत्स्थ ददामि तव राघव।।।।

astraṃ hayaśiro nāma krauñcam astraṃ tathaiva ca |

śaktidvayaṃ ca kākutstha dadāmi tava rāghava ||1.27.11||

O Rāghava, O scion of Kakutstha, I grant you the weapon called Hayaśira, and likewise the Krauñca weapon, and also a pair of śaktis (spears of power).

O Rama! bron in the Kakutstha race, I shall grant you two powers named hayasira (Horse head) and kraunchaastra.

V
Viśvāmitra
R
Rāma (Rāghava, Kakutstha)
H
Hayaśira-astra
K
Krauñca-astra
Ś
Śakti-dvaya (two śaktis)

Martial capability is framed within lineage-duty and restraint: the gifts are meant to uphold social order and protect the innocent.

Continuing the astra-dāna, Viśvāmitra enumerates additional named weapons and grants them to Rāma.

Kṣātra-dharma (warrior duty) guided by obedience: Rāma receives weapons through rightful transmission, not through conquest or theft.