HomeRamayanaBala KandaSarga 10Shloka 1.10.18
Previous Verse
Next Verse

Shloka 1.10.18

ऋश्यशृङ्ग-आनयनम् (Bringing Ṛśyaśṛṅga to Aṅga and His Marriage to Śāntā)

प्रतिगृह्य च तां पूजां सर्वा एव समुत्सुका:।ऋषेर्भीताश्च शीघ्रं ता गमनाय मतिं दधु:।।।।

romapādam uvācedaṃ sahāmātyaḥ purohitaḥ |

upāyo nirapāyo ’yam asmābhir abhicintitaḥ ||

The royal priest, together with the ministers, addressed Romapāda: “We have deliberated upon a plan—one that is safe and without risk.”

The anxious courtesans received the offerings and afraid of the ascetic's return, made up their minds to withdraw immediately.

R
Romapāda
P
purohita (royal priest)
A
amātya (ministers)

It highlights rajadharma guided by counsel: a king should act through well-considered, non-harmful means rather than impulsive measures, aiming at welfare without needless risk.

Romapāda’s priest and ministers present a carefully devised strategy to address the kingdom’s crisis (the broader episode concerns bringing Ṛśyaśṛṅga to the realm).

Prudence and responsible governance—deliberation (mantra) before action.