HomeRamayanaAranya KandaSarga 15Shloka 3.15.6
Previous Verse
Next Verse

Shloka 3.15.6

पञ्चवटी-निवासः (Settlement at Pañcavaṭī and Construction of the Hermitage)

एवमुक्तस्तु रामेण लक्ष्मण संयताञ्जलिः।सीतासमक्षं काकुत्स्थमिदं वचनमब्रवीत्।।।।

suprītaḥ tena vākyena lakṣmaṇasya mahātmanaḥ |

vimṛśan rocayāmāsa deśaṃ sarva-guṇānvitam ||

Pleased by the words of great-souled Lakṣmaṇa, Rāma reflected and then chose a site endowed with every good quality.

Having been thus instructed by Rama, Lakshmana said with folded palms in the presence of Sita:

R
Rāma
L
Lakṣmaṇa

Dharma includes wise discernment: Rāma does not act impulsively but deliberates and chooses what supports righteous living.

After Lakṣmaṇa’s pledge of obedience, Rāma evaluates and selects a suitable place for their hermitage.

Rāma’s thoughtful decision-making and capacity to lead with calm judgment.