Matsya Purana — Yayāti’s Rule
स सम्प्राप्य शुभान्कामांस् तृप्तः खिन्नश्च पार्थिवः कालं वर्षसहस्रान्तं सस्मार मनुजाधिपः //
sa samprāpya śubhānkāmāṃs tṛptaḥ khinnaśca pārthivaḥ kālaṃ varṣasahasrāntaṃ sasmāra manujādhipaḥ //
Having attained auspicious desires, the king—both satisfied and yet weary—began to reckon the passage of time, remembering the completion of a thousand years, O lord of men.
It reflects the post-pralaya aftermath: Manu has come through the catastrophe, achieved safety and desired outcomes, and now marks the long span of time—“a thousand years”—suggesting a measured re-stabilization after dissolution.
It portrays the ruler as one who must endure long responsibilities: even after fulfilling aims (kāma in a dhārmic sense), the king remains burdened by time and duty, indicating that governance involves sustained vigilance rather than mere enjoyment.
No direct Vāstu or ritual procedure is stated; the verse instead emphasizes Kāla (time-reckoning), which often frames when rites, foundations, and restorations are undertaken after major cosmic or societal disruptions.