HomeMatsya PuranaAdh. 41Shloka 16
Previous Verse
Next Verse

Shloka 16

Matsya Purana — Yayāti’s Fall

*ययातिरुवाच नु तुल्यतेजाः सुकृतं हि कामये योगक्षेमं पार्थिवात्पार्थिवः सन् दैवादेशादापदं प्राप्य विद्वांश् चरेन्नृशंसं हि न जातु राजा //

*yayātiruvāca nu tulyatejāḥ sukṛtaṃ hi kāmaye yogakṣemaṃ pārthivātpārthivaḥ san daivādeśādāpadaṃ prāpya vidvāṃś carennṛśaṃsaṃ hi na jātu rājā //

Yayāti said: “O you of equal splendor, I seek the merit born of righteous deeds (sukṛta) and the secure well-being of the realm (yogakṣema). Though a king is a king among kings, if by the ordinance of fate he falls into calamity, the wise should not act with cruelty; a ruler must never be ruthless.”

yayātiḥ uvācaYayāti said
yayātiḥ uvāca:
nuindeed/now
nu:
tulyatejāḥO one of equal radiance (equal prowess)
tulyatejāḥ:
sukṛtammerit, virtuous deed
sukṛtam:
hiindeed
hi:
kāmayeI desire/seek
kāmaye:
yogakṣemamwelfare and security (prosperity and protection)
yogakṣemam:
pārthivātfrom/among kings (earth-lords)
pārthivāt:
pārthivaḥ sanbeing a king
pārthivaḥ san:
daivādeśātby divine ordinance/by fate’s command
daivādeśāt:
āpadamcalamity, misfortune
āpadam:
prāpyahaving met/attained
prāpya:
vidvānthe wise man
vidvān:
caretshould conduct/should act
caret:
nṛśaṁsamcruelty, ruthlessness
nṛśaṁsam:
hiindeed
hi:
na jātunever at all
na jātu:
rājāa king
rājā:
King Yayāti
YayātiRājā (the ideal king)Daiva (fate/divine ordinance)
RajadharmaKingshipEthicsAdversityDharma

FAQs

This verse is not about Pralaya; it belongs to Rajadharma-style instruction, stressing that even in misfortune caused by fate, a king must avoid cruelty.

It teaches rājadharma: a ruler should aim at the realm’s yogakṣema (welfare and security) and remain compassionate and restrained—never becoming ruthless even when political fortune turns against him.

No Vastu/temple-architecture or ritual procedure is stated here; the technical term yogakṣema is political-ethical, referring to protection and prosperity rather than construction rules.