Matsya Purana — Yayāti–Aṣṭaka Dialogue: Seniority
अहं हि पूर्वो वयसा भवद्भयस् तेनाभिवादं भवतां न युञ्जे यो विद्यया तपसा जन्मना वा वृद्धः स वै सम्भवति द्विजानाम् //
ahaṃ hi pūrvo vayasā bhavadbhayas tenābhivādaṃ bhavatāṃ na yuñje yo vidyayā tapasā janmanā vā vṛddhaḥ sa vai sambhavati dvijānām //
“I am indeed older than you in years; therefore I do not offer you the formal salutation. For among the twice-born (dvija), the one truly senior is he who is advanced in learning, in austerity (tapas), or by birth.”},{
This verse does not address Pralaya; it focuses on dharma—how seniority and respect are determined among the twice-born.
It sets a social-ethical standard: rulers and householders should honor true seniority—learning (vidyā) and austerity (tapas)—not merely age, shaping fair conduct toward priests, teachers, and elders.
No Vāstu or temple-building rule appears here; the ritual element is the etiquette of abhivāda (formal salutation), framed by dharma and proper social hierarchy.